Перевод текста песни Katja Ebstein - Ich Bin Keine Nummer in Deiner Kartei

Ich Bin Keine Nummer in Deiner Kartei

Du machst es dir einfach
Und mir machst du's schwer,
Ich bin deine Frau, ja – und nicht irgendwer
Grad so wie du Lust hast,
Bist du für mich da
Du nimmst mich, benutzt mich
Und legst mich dann ab

Hm, nein, hm!
Du glaubst,
Meine Liebe macht mich völlig blind
Und all meine Worte, die sind für den Wind
Du bist nicht mein Vormund,
Du bist nicht mein Chef,
Ich spreche von Liebe, ja –
Und nicht vom Geschäft

Ich bin, bin keine Nummer in deiner Kartei
Nein, ich will nicht
Die Dumme am Ende dann sein
Und will nicht funktionieren wie ein Automat
Du kannst mich nicht dressier'n, nein,
Nicht abonnier'n, nein,
Und nicht kassieren –
Mit mir geht's nicht so,
Mit mir geht's nicht so

(Mit mir geht's nicht so,
Mit mir geht's nicht so)

Du musst unterscheiden
Zwischen Leben und Traum,
Ich bin keine Blüte unter vielen am Baum
Man dreht mich nicht an,
So wie die Lampe am Bett
Und schaltet mich aus,
Wenn man's dunkel gern hätt'
Was denkst denn du?

Nur weil ich dich gern hab',
Mach' ich so lange mit
Ich denke, du hast doch gespürt, wie ich litt
Nur weil ich dran glaube,
Dass du endlich kapierst
Und mich akzeptier'n musst
Oder bald schon verlierst

[2x:]
Ich bin, bin keine Nummer in deiner Kartei
Nein, ich will nicht
Die Dumme am Ende dann sein
Und will nicht funktionieren wie ein Automat
Du kannst mich nicht dressier'n, nein,
Nicht abonnier'n, nein,
Und nicht kassieren –
Mit mir geht's nicht so,
Mit mir geht's nicht so

(Mit mir geht's nicht so)

Bin keine Nummer,
Das läuft nicht bei mir
Bin keine Nummer,
Nein, auch nicht bei dir

Я не номер в твоей картотеке

Ты облегчаешь жизнь себе,
А мне усложняешь.
Я твоя женщина, да – а не кто попало.
Как раз когда тебе хочется,
Ты рядом со мной.
Ты берёшь меня, используешь,
А потом откладываешь в сторону.

Хм, нет, хм!
Ты думаешь,
Что моя любовь ослепляет меня полностью
И все мои слова ветрены.
Ты не мой опекун,
Ты не мой начальник,
Я говорю о любви, да –
А не о бизнесе.

Я не номер в твоей картотеке.
Нет, я не хочу
В итоге оказаться дурой
И не хочу действовать как автомат.
Ты не сможешь выдрессировать меня, нет,
Не сможешь приобрести абонемент, нет,
И не сможешь прикарманить –
Со мной так не получится,
Со мной так не получится.

(Со мной так не получится,
Со мной так не получится)

Ты должен различать
Жизнь и мечту,
Я не какой-то цветок среди многих на дереве.
Меня не включишь,
Как лампу у кровати,
И не выключишь,
Когда хочется темноты.
А что ты думаешь?

Только потому, что ты нравишься мне,
Я с тобой так долго.
Думаю, ты ощутил, как я страдала.
Только потому, что я верю в то,
Что ты наконец-то поймёшь
И будешь должен принять меня,
Или уже скоро потеряешь.

[2x:]
Я не номер в твоей картотеке.
Нет, я не хочу
В итоге оказаться дурой
И не хочу действовать как автомат.
Ты не сможешь выдрессировать меня, нет,
Не сможешь приобрести абонемент, нет,
И не сможешь прикарманить –
Со мной так не получится,
Со мной так не получится.

(Со мной так не получится)

Я не номер –
Это не получится со мной.
Я не номер –
Нет, даже у тебя.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Katja Ebstein - Du Und Ich

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх