Перевод песни Katy Perry - Cozy little Christmas

Cozy little Christmas

Everybody’s in a hurry, in a flurry
Shopping ’til they’re droppin’ in the snow
Kids are cryin’, dogs are barkin’
Catching up with folks we barely know
Sure it’s madness, but it’s magic
As soon as you hang up the mistletoe
‘Cause you’re the reason for the season
No, we don’t need to keep up with the Jones

Our love is something priceless

I don’t need diamonds, no sparkly things
(No oh oh oh oh)
‘Cause you can’t buy this a-feeling (No oh oh oh oh)
Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you

So, Mr. Santa (Mr. Santa)
Take the day off (Take the day off)
Get a massage (Get a massage)
‘Cause we’ve got this one all under control
A little whiskey (A little whiskey)
We’re getting frisky (Ooh!)
And slow dancing to Nat King Cole
No, we ain’t stressin’ (We ain’t stressin’)
Just caressin’ (Mm-hmm)
And warming up our popsicle toes
Nothing’s missin’ (Nothing’s missin’)
‘Cause you’re a blessin’ (‘Cause you’re the blessin’)
Yes, you’re the only one I’m wishing for

Our love is something priceless

I don’t need diamonds, no sparkly things
(No oh oh oh oh)
‘Cause you can’t buy this a-feeling (No oh oh oh oh)
Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you

I don’t need anything
Take back all the Cartier, and the Tiffany’s and the Chanel
Well, can I keep that Chanel? Please?

No, no, no, no
I don’t need diamonds, no sparkly things
(No oh oh oh oh)
‘Cause you can’t buy this a-feeling (No oh oh oh oh)
Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you

(Fa la la la la la la la, la la la la la la la la la la)
Just you and me, under a tree
(Fa la la la la la la la, la la la la la la la la la la)
A cozy little Christmas here with you

Маленькое уютное Рождество

Все так спешат, все в такой суматохе
Делают покупки, пока не свалятся в снег
Дети плачут, собаки лают,
Бегая за людьми, которых мы едва знаем.
Конечно же, это безумие, но оно волшебно,
Как только ты повесишь омелу,
Ибо ты и есть причина этого времени.
Нет, нам не нужно равняться на других1

Наша любовь — нечто бесценное

Не нужны ни бриллианты, ни блестящие безделушки
(Нет, не-е-е-ет)
Потому что чувства не купишь (Нет, не-е-е-ет)
Ничто не зажигает во мне пламя, как это делаешь ты
И я просто хочу маленькое и уютное Рождество здесь и с тобой.

Так что, мистер Санта (мистер Санта)
Возьми выходной (возьми же)
Сходи на массаж (сходи же)
Ведь у нас все под контролем.
Немного виски (немного виски)
Теперь чуть пьянее (Ууу!)
И медленно танцуем под Ната Кинг Коула2
Нет, мы не в стрессе (Мы не в стрессе)
Просто ласкаемся (Ммм)
И фруктовое мороженое тает от наших пальцев 3
Нечего терять (Нечего)
Ведь ты благословлен (Ты благословлен)
Да, ты — все, чего я желаю.

Наша любовь — нечто бесценное,

Не нужны ни бриллианты, ни блестящие безделушки
(Нет, не-е-е-ет)
Потому что чувства не купишь (Нет, не-е-е-ет)
Ничто не зажигает во мне пламя, как это делаешь ты,
И я просто хочу маленькое и уютное Рождество здесь и с тобой.

Мне не нужно ничего:
Ни часов от Cartier, ни Tiffany, ни Chanel 4
Хотя, я все же оставлю себе Chanel, ладно?

Нет, нет, нет, нет
Не нужны ни бриллианты, ни блестящие безделушки
(Нет, не-е-е-ет)
Потому что чувства не купишь (Нет, не-е-е-ет)
Ничто не зажигает во мне пламя, как это делаешь ты
И я просто хочу маленькое и уютное Рождество здесь и с тобой.

(Фа ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла)
Только ты и я под деревцем
(Фа ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла)
Маленькое и уютное Рождество здесь и с тобой.
1) Старая американская идиома
2) Американский джазовый пианист
3) Американский бренд мороженого
4) Известные мировые ювелирные компании

Автор перевода - ЯрИк
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rod Stewart - Some guys have all the luck

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх