Помнишь то лето,
Когда мы лежали под небом, полном падающих звёзд?
Мы загадали желание, что мы будем вместе всегда
И никто нас не разлучит
Помнишь ту весёлую поездку в Мексику?
Мы рискнули попробовать тако с придорожного ларька,
И нас обоих стошнило на обочине
Но у нас наступил кризис.
На той вечеринке, где все курили марихуану,
Твой шестнадцатилетний брат
Пролил вино на мой ковёр
И я разозлилась, но тебе казалось это забавным.
Я злилась на тебя всю зиму,
И это так грустно,
Что такие мелочи
Ставят между нами такие барьеры
Я встала на твою строну,
Но у меня ничего не получилось,
Ничего не изменилось,
А история повторилась вновь
Что ж, похоже эта подъездная дорога —
Конец нашего пути,
Ведь уже слишком поздно,
Пусть начнутся титры
Мне почти 23 года,
И я едва держусь на ногах,
Пора перестать портить диваны
И ложиться спать на рассвете.
И когда же ты хотел вывести меня в свет,
Куда я могла бы надеть особый наряд?
В общество взрослых людей,
Ты вообще хочешь прекратить этот бедлам?
У нас одна машина на двоих, для тебя это нормально,
Ведь так ты максимально близок ко мне,
Но меня от этого тошнит, от всего этого,
Пора закончить веселье
Я встала на твою строну,
Но у меня ничего не получилось,
Ничего не изменилось,
А история повторилась вновь
Что ж, похоже эта подъездная дорога —
Конец нашего пути,
Ведь уже слишком поздно,
Пусть начнутся титры
Однажды, ты осчастливишь какую-нибудь девушку
Я уверена, что ты сможешь
Ведь теперь ты знаешь, что делать, что говорить,
Я научила тебя всему этому
Я встала на твою строну,
Но у меня ничего не получилось,
Ничего не изменилось,
А история повторилась вновь
Что ж, похоже эта подъездная дорога —
Конец нашего пути,
Ведь уже слишком поздно,
Пусть начнутся титры
Пусть начнутся титры
О, да, да, да, да, да, да, да…
О, уже слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно,
Похоже эта подъездная дорога — конец нашего пути,
Автор перевода - K.I.S.S.