Lady Grey
Lady Grey, you tell a smile
What is your secret, what's your lie?
You lived a long, hard life
Your memory may fade,
But you're still wise
I wonder where you've been
What you've accomplished, what you've seen
In such a long, hard life
Did you ever dance, were you someone's wife?
Take me, take me away
Way back to the days when you were
Crazy, crazy for living
Oh, sweet twenty-nine
And you looked fine
And you looked fine
Lady Grey, dressed up so nice
Where do you go when you close your eyes?
Do you hear the words I say
And can you remember yesterday?
What do you comprehend?
Can you even feel me in your hand?
Lady Grey, with your knockout smile
Hoping you feel it was worth the while
Take me, take me away
Way back to the days when you were
Crazy, crazy for living
Oh, sweet twenty-nine
And you looked fine
You looked fine
Lady Grey, no doubt that time
Has withered your hands, but still your smile
Is as sparkling as way back when
You broke the hearts of all young men
Lady Grey, when I see you now
Sick in your bed, but still you smile
When you hear the music play
Wonder how it would be if you could…
Take me, take me away
Way back to the days when you were
Crazy, crazy for living
Oh, sweet twenty-nine
And you looked fine
Take me, take me away
Way back to the days when you were
Crazy, crazy for living
Oh, sweet twenty-nine
And you looked fine
(Lady Grey, you tell a smile)
Oh, you looked fine
(Lady Grey, you tell a smile)
Oh, you looked fine
(Lady Grey, you tell a smile)
Oh, my lay, lay, lay…
My Lady Grey
|
Леди Грей
Леди Грей, вы говорите улыбкой.
В чём ваш секрет, о чём ваша ложь?
Вы прожили долгую тяжёлую жизнь.
Ваша память, возможно, поблекла,
Но вы, по-прежнему, мудры.
Я пытаюсь представить, где вы побывали,
Чего достигли, что видели
За свою долгую тяжёлую жизнь.
Танцевали ли вы, были ли чьей-то женой?
Заберите меня, заберите меня отсюда
Обратно, в те дни, когда вам
Безумно, безумно хотелось жить.
О, сладкие двадцать девять
И вы выглядели прекрасно,
И вы выглядели прекрасно!
Леди Грей, прекрасно одетая,
Куда вы отправляетесь, когда закрываете глаза?
Слышите ли вы меня
И можете ли вспомнить вчерашний день?
Что вы понимаете?
Чувствуете вы ли мою руку в своей?
Леди Грей с вашей сногсшибательной улыбкой,
Надеюсь, вы чувствуете, что всё было не зря.
Заберите меня, заберите меня отсюда
Обратно, в те дни, когда вам
Безумно, безумно хотелось жить.
О, сладкие двадцать девять
И вы выглядели прекрасно,
И вы выглядели прекрасно!
Леди Грей, без сомнения, время
Покрыло морщинами ваши руки, но ваша улыбка
Всё ещё сияет так же, как в такие времена,
Когда вы разбивали сердца молодых людей.
Леди Грей, когда я вижу вас теперь,
Больную в постели, но улыбающуюся,
Когда вы слушаете, как играет музыка,
То задумываюсь, что было бы, если бы вы могли…
Забрать меня, забрать меня отсюда
Обратно, в те дни, когда вам
Безумно, безумно хотелось жить.
О, сладкие двадцать девять
И вы выглядели прекрасно,
Заберите меня, заберите меня отсюда
Обратно, в те дни, когда вам
Безумно, безумно хотелось жить.
О, сладкие двадцать девять,
И вы выглядели прекрасно,
(Леди Грей, вы говорите улыбкой)
О, вы выглядели прекрасно!
(Леди Грей, вы говорите улыбкой)
О, вы выглядели прекрасно!
(Леди Грей, вы говорите улыбкой)
О, моя дорогая, дорогая, дорогая…
Моя леди Грей.
Автор перевода - Андрей Тишин
|