Перевод текста песни Kayef - Allein

Представленный перевод песни Kayef - Allein на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Allein

Ich bin allein
In dieser viel zu großen Wohnung,
Und die Zeit, sie geht ohne dich nicht um
Und deshalb schreib' ich dir
Schon wieder einen Song
Von dem ich weiß,
Du hörst ihn nie
Du hörst ihn nie

Schreib' hundert Lieder,
Doch keines davon landet in deiner Playlist
Denn du hörst viel lieber die Songs,
Die dir sagen, dass alles okay ist
Sag, wie viel Kapitel hat unsere Story?
Ich kann sie nicht zähl'n,
Doch weiss nur genau, dass ich sie irgendwann
Unsern Kindern erzähl'n will
Jede kleine Zeile ist ein Puzzleteil von uns
Wie in Stein gemeißelt,
Unser Muster, es ist Kunst
Mein Leben eine Leinwand,
Jeder Pinselstrich ein Tag
Und leb' ich grad alleine,
Mal' ich jeden davon schwarz

Ich bin allein
In dieser viel zu großen Wohnung,
Und die Zeit, sie geht ohne dich nicht um
Und deshalb schreib' ich dir
Schon wieder einen Song
Von dem ich weiß,
Du hörst ihn nie

Du hörst ihn nie
Du hörst ihn, du hörst ihn nie
Du hörst ihn, du hörst ihn nie
Du hörst ihn, du hörst ihn nie
Nie

Was ist nur mit uns passiert,
Als du meintest,
Dass gar nix mehr geht?
Ich will nicht versteh'n und einseh'n,
Dass es scheinbar für alles zu spät ist
Ich kann nicht viel,
Doch schreib' wieder ein Album,
Auf dem es um dich geht
Nur damit du ma' verstehst,
Dass sich irgendwie alles um dich dreht
Egal, was ich tu',
Es hat bestimmt mit dir zu tun
Jeder kleine Move
Ist nur ein Stückchen auf dich zu
Tränen, Schweiß und Blut, aber nie ist es genug
Erst wenn du verstehst,
Du bist jedes Mal die Mus'

Ich bin allein
In dieser viel zu großen Wohnung,
Und die Zeit, sie geht ohne dich nicht um
Und deshalb schreib' ich dir
Schon wieder einen Song
Von dem ich weiß,
Du hörst ihn nie

Du hörst ihn nie
Du hörst ihn, du hörst ihn nie
Du hörst ihn, du hörst ihn nie
Du hörst ihn, du hörst ihn nie
Nie

Ich bin allein
In dieser viel zu großen Wohnung,
Und die Zeit, sie geht ohne dich nicht um
Und deshalb schreib' ich dir
Schon wieder einen Song
Von dem ich weiß,
Du hörst ihn nie
Du hörst ihn nie

Один

Я один
В этой слишком большой квартире,
И время не справляется без тебя,
И поэтому я пишу тебе
Ещё одну песню.
Насколько я знаю,
Ты никогда не услышишь её,
Ты никогда не услышишь её.

Пишу сотню песен,
Но ни одна из них не попадает в твой плейлист,
Ведь ты предпочитаешь слушать песни,
Которые говорят тебе, что всё в порядке.
Скажи, сколько глав у нашей истории?
Я не могу их сосчитать,
Но знаю точно, что я их когда-нибудь
Хочу рассказать нашим детям.
Каждая строчка – деталь нашего пазла,
Словно в камне высеченная,
Наш узор – искусство.
Моя жизнь – холст,
Каждый мазок кистью – день.
И я живу сейчас один,
Изображаю каждый из дней в чёрных красках.

Я один
В этой слишком большой квартире,
И время не справляется без тебя,
И поэтому я пишу тебе
Ещё одну песню.
Насколько я знаю,
Ты никогда не услышишь её.

Ты никогда не услышишь её
Ты никогда, никогда не услышишь её
Ты никогда, никогда не услышишь её
Ты никогда, никогда не услышишь её
Никогда

Что с нами случилось,
Когда ты посчитала,
Что ничего больше не получится?
Я не хочу понимать и признавать,
Что, видимо, для всего слишком поздно.
Я не могу ничего поделать,
Но снова пишу альбом,
В котором речь идёт о тебе.
Просто чтобы ты поняла,
Что так или иначе всё вертится вокруг тебя.
Что бы я ни делал,
Это связано с тобой.
Каждый незначительный шаг
Ведёт к тебе.
Слёзы, пот и кровь – но этого всегда мало.
Пока ты не поймёшь,
Что каждый раз являешься музой.

Я один
В этой слишком большой квартире,
И время не справляется без тебя,
И поэтому я пишу тебе
Ещё одну песню.
Насколько я знаю,
Ты никогда не услышишь её.

Ты никогда не услышишь её
Ты никогда, никогда не услышишь её
Ты никогда, никогда не услышишь её
Ты никогда, никогда не услышишь её
Никогда

Я один
В этой слишком большой квартире,
И время не справляется без тебя,
И поэтому я пишу тебе
Ещё одну песню.
Насколько я знаю,
Ты никогда не услышишь её,
Ты никогда не услышишь её.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни John Newman - Without You


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!