Перевод текста песни Kayef - Nüchtern feat. Madeline Juno

Представленный перевод песни Kayef - Nüchtern на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Nüchtern

[Kayef]
Durch leere Straßen laufen,
Wirken wie ein Paar da draußen
Huckepack und Haare raufen
Geht gut zu zweit
Dann in mein Bett zu fall'n
Schätz', du passt perfekt hier rein
Geflüsterte Versprechen lall'n
Geht gut zu zweit

Ich schwör' dir, dass ich dich auf Händen trag'
Und nicht zulass',
Dass wir ein Ende haben
Du schwörst mir, dass du keinen andern hast,
Und ich frag':

Wär' alles, was ich sag, alles, was du sagst,
Wieder Geschichte,
Wenn wir nüchtern wär'n?
Sag, wärst du dann nicht da?
Werd' ich ohne dich wach?
Wär'n wir Geschichte,
Wenn wir nüchtern wär'n?

Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n

[Kayef]
Und du erzählst von Typen,
Die dich scheinbar eh belügen
Bist von deinen Tränen müde
Ich weiß, ich weiß,
Doch hör mir zu, ich will nicht,
Dass du denkst, ich tu' das für mich
Will nur was Gutes für dich
Ich bleib', ich bleib'

[Kayef & Madeline Juno]
Ich schwör' dir, dass ich dich auf Händen trag'
Und nicht zulass',
Dass wir ein Ende haben
Du schwörst mir, dass du keinen andern hast,
Und ich frag':

[Madeline Juno]
Wär' alles, was ich sag, alles, was du sagst,
Wieder Geschichte,
Wenn wir nüchtern wär'n?
Sag, wärst du dann nicht da?
Werd' ich ohne dich wach?
Wär'n wir Geschichte,
Wenn wir nüchtern wär'n?

Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n

[Madelina Juno]
Wär' alles, was ich sag, alles, was du sagst
Sag, wärst du dann nicht da?
Werd' ich ohne dich wach?

[Madeline Juno]
Wär' alles, was ich sag, alles, was du sagst,
Wieder Geschichte,
Wenn wir nüchtern wär'n?
Sag, wärst du dann nicht da?
Werd' ich ohne dich wach?
Wär'n wir Geschichte,
Wenn wir nüchtern wär'n?

Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n
Wenn wir nüchtern wär'n

Трезвые

[Kayef]
По пустым улицам прогуливаться,
Со стороны казаться парой,
Катать на спине и трепать волосы –
Хорошо вдвоём.
Потом в мою постель падать –
Думаю, для тебя здесь идеальное место.
Обещания шёпотом лепетать –
Хорошо вдвоём.

Я клянусь тебе, что буду носить тебя на руках
И не допущу,
Чтобы наши отношения закончились.
Ты клянёшься мне, что у тебя никого нет,
И я спрашиваю:

Всё, что я говорю, всё, что ты говоришь,
Снова было бы вымыслом,
Если бы мы были трезвыми?
Скажи, тебя бы не было тогда здесь?
Я проснусь без тебя?
Мы были бы вымыслом,
Если бы были трезвыми?

Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми

[Kayef]
И ты рассказываешь о парнях,
Которые, видимо, обманывают тебя.
Ты устала от своих слёз.
Я знаю, я знаю,
Но послушай меня, я не хочу,
Чтобы ты думала, что я делаю это ради себя.
Хочу сделать что-то хорошее для тебя –
Я останусь, я останусь.

[Kayef & Madeline Juno]
Я клянусь тебе, что буду носить тебя на руках
И не допущу,
Чтобы наши отношения закончились.
Ты клянёшься мне, что у тебя никого нет,
И я спрашиваю:

[Madeline Juno]
Всё, что я говорю, всё, что ты говоришь,
Снова было бы вымыслом,
Если бы мы были трезвыми?
Скажи, тебя бы не было тогда здесь?
Я проснусь без тебя?
Мы были бы вымыслом,
Если бы были трезвыми?

Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми

[Madeline Juno]
Всё, что я говорю, всё, что ты говоришь –
Скажи, тебя бы не было тогда здесь?
Я проснусь без тебя?

[Madeline Juno]
Всё, что я говорю, всё, что ты говоришь,
Снова было бы вымыслом,
Если бы мы были трезвыми?
Скажи, тебя бы не было тогда здесь?
Я проснусь без тебя?
Мы были бы вымыслом,
Если бы были трезвыми?

Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми,
Если бы мы были трезвыми

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Kayef - Froh, Dass Du Weg Bist


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!