Перевод песни Kayef - Was Du Nicht Fühlst

Was Du Nicht Fühlst

Ich fühle was, was du nicht fühlst
Du bist nicht mehr irgendwer für mich,
Wie soll ich's erklär'n?
Ich glaub', für dich ist das nur ein Spiel,
Aber für mich ist da mehr,
Ich glaub', für mich wird das ernst
Ich könnt' hunderte Liebeslieder schreiben,
Aber dir keines davon zeigen,
Denn ich fühle was, was du nicht fühlst
Du sagst mir, du hast mich gern,
Ich schick' dir 'n rotes Herz

Du schreibst mir nach dem Aufsteh'n,
So als würd'st du wissen,
Ich hab' von dir geträumt
Weißt du, immer wenn du auflegst,
Würd' ich gerne wissen, ob du's bisschen bereust
Denn ich hör' deinе Stimme in mei'm Kopf
Wie ein gottverdammter Ohrwurm
Kann dieses scheiß Gefühl nicht einsortier'n,
Weil ich nicht weiß, ob's bei dir vorkommt

Ich hab' mit Amor geredet,
Und er meint, wenn du gehst,
Wird er dein Herz nur verfehl'n
Also bleib doch (einfach da)!

Ich fühle was, was du nicht fühlst
Du bist nicht mehr irgendwer für mich,
Wie soll ich's erklär'n?
Ich glaub', für dich ist das nur ein Spiel,
Aber für mich ist da mehr,
Ich glaub', für mich wird das ernst
Ich könnt' hunderte Liebeslieder schreiben,
Aber dir keines davon zeigen,
Denn ich fühle was, was du nicht fühlst
Du sagst mir, du hast mich gern,
Ich schick' dir 'n rotes Herz, ja

Ich dachte, Liebe tut nur weh,
Wenn sie vorbei ist,
Aber sie tut am meisten weh,
Liebt nur der eine
Dein Herz ist kugelsicher,
Du lässt kein'n rein,
Doch ich hab' da ein paar Zweifel,
Weil wir wie auf Drogen sind, ja,
Die Dosis stimmt
Wenn du lachst, merk' ich, dass da was ist
Mach' mich zu 'nem Idiot für dich,
Vielleicht lohnt es sich
Ich will das sein, was du vermisst

Ich hab' mit Amor geredet,
Und er meint, wenn du gehst,
Wird er dein Herz nur verfehl'n
Also bleib doch (einfach da)!

Ich fühle was, was du nicht fühlst
Du bist nicht mehr irgendwer für mich,
Wie soll ich's erklär'n?
Ich glaub', für dich ist das nur ein Spiel,
Aber für mich ist da mehr,
Ich glaub', für mich wird das ernst
Ich könnt' hunderte Liebeslieder schreiben,
Aber dir keines davon zeigen,
Denn ich fühle was, was du nicht fühlst
Du sagst mir, du hast mich gern,
Ich schick' dir 'n rotes Herz, ja

Что ты не чувствуешь

Я чувствую что-то, что ты не чувствуешь.
Для меня ты больше не просто кто-то,
Как мне объяснить это?
Я думаю, что для тебя это всего лишь игра,
Но для меня это нечто большее,
Я думаю, для меня всё становится серьёзным.
Я мог бы написать сотни песен о любви,
Но не показать тебе ни одной из них,
Ведь я чувствую что-то, что ты не чувствуешь.
Ты говоришь мне, что я нравлюсь тебе,
Я отправляю тебе красное сердечко.

Ты пишешь мне, когда встаёшь с постели,
Как будто ты знаешь,
Что я мечтал о тебе.
Знаешь, всегда, когда ты завершаешь звонок,
Я бы хотел знать, сожалеешь ли ты немного.
Ведь я слышу твой голос в своей голове,
Словно проклятая навязчивая мелодия.
Не могу разобраться с этим чёртовым чувством,
Потому что не знаю, случается ли это с тобой.

Я разговаривал с Амуром,
И он считает, что если ты уйдёшь,
Он не попадёт в твоё сердце.
Так что останься (просто здесь)!

Я чувствую что-то, что ты не чувствуешь.
Для меня ты больше не просто кто-то,
Как мне объяснить это?
Я думаю, что для тебя это всего лишь игра,
Но для меня это нечто большее,
Я думаю, для меня всё становится серьёзным.
Я мог бы написать сотни песен о любви,
Но не показать тебе ни одной из них,
Ведь я чувствую что-то, что ты не чувствуешь.
Ты говоришь мне, что я нравлюсь тебе,
Я отправляю тебе красное сердечко.

Я думал, что любовь причиняет боль,
Только когда она заканчивается,
Но больнее всего,
Когда любит только один.
Твоё сердце пуленепробиваемое,
Ты никого не впускаешь,
Но у меня есть сомнения,
Потому что мы словно под наркотиками,
Что доза правильная.
Когда ты смеёшься, я понимаю, что есть что-то.
Я превращаюсь в идиота для тебя,
Возможно, это того стоит.
Я хочу быть тем, чего тебе недостаёт.

Я разговаривал с Амуром,
И он считает, что если ты уйдёшь,
Он не попадёт в твоё сердце.
Так что останься (просто здесь)!

Я чувствую что-то, что ты не чувствуешь.
Для меня ты больше не просто кто-то,
Как мне объяснить это?
Я думаю, что для тебя это всего лишь игра,
Но для меня это нечто большее,
Я думаю, для меня всё становится серьёзным.
Я мог бы написать сотни песен о любви,
Но не показать тебе ни одной из них,
Ведь я чувствую что-то, что ты не чувствуешь.
Ты говоришь мне, что я нравлюсь тебе,
Я отправляю тебе красное сердечко.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jazeek & Milano - Do You Lie

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх