Перевод песни Keane - The way I feel

The way I feel

Well they said you were a bright child
Never anything but joy behind your eyes
No sign of all the dark clouds
Spreading like volcanic dust over your blues skies
Now they’re looking for an answer
Where the rot set in and set up the landslide

But it only makes it worse now
You’re like a puzzle to be worked out

And it’s the voices in your head now
Saying there’s something wrong about the way I feel
A broken link, a missing part, a punctured wheel

And it’s not what you’re expecting
The way the world you built loves to cut you down
The way your head gets twisted
And you sit up all night trying to figure it out
And they say you’ve made your bed now
Don’t you see you’ve brought it on yourself

And they say that you should move on
But you can’t even get your shoes on

And it’s the voices in your head now
Saying there’s something wrong about the way I feel
A broken link, a missing part, a punctured wheel
It doesn’t matter what you say now
It’s like some vision in the stars that seems so real
The way I feel, the way I feel, the way I feel
The way I feel, the way I feel, the way I feel

And everyone else has got things sorted out
You stand on the edge talking to yourself
You’re young, left behind and tangled up inside

And it’s not what you’re expecting
The way your head gets twisted
And it’s the voices in your head now
(And it’s the voices in your head now)

And it’s the voices in your head now
Saying there’s something wrong about the way I feel
A broken link, a missing part, a punctured wheel
It doesn’t matter what you say now
It’s like some vision in the stars that seems so real
The way I feel, the way I feel, the way I feel
The way I feel, the way I feel, the way I feel

The way I feel
It’s like some vision in the stars that seems so real
The way I feel, the way I feel, the way I feel
The way I feel, the way I feel, the way I feel
The way I feel, the way I feel, the way I feel
The way I feel, the way I feel, the way I feel

То, что я чувствую

Ну, они сказали, что ты был умным ребенком,
Что в твоих глазах не было ничего, кроме радости,
Никаких признаков темных облаков, распространяющихся,
Как вулканическая пыль, по твоим синим небесам.
Сейчас же они ищут ответ
Там, где установилась гниль и образовался оползень.

Однако сейчас от этого только хуже.
Ты будто головоломка, которую нужно разгадать.

И это голоса в твоей голове говорят,
Что что-то не так в моих чувствах.
Сломанное звено, недостающая деталь, проколотое колесо.

И это не то, что ты ожидаешь.
Мир, который ты построил, любит тебя принижать.
Твоя голова кружится,
И ты не спишь всю ночь, пытаясь это понять.
Говорят, ты уже постелил постель.
Разве ты не видишь, что сам виноват?

И они говорят, что ты должен дальше идти,
Но ты даже не можешь надеть туфли.

И это голоса в твоей голове
Говорят, что что-то не так в моих чувствах.
Сломанное звено, недостающая деталь, проколотое колесо.
Не важно, что ты сейчас скажешь.
Это как видение в звездах, которое кажется таким реальным.
То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, что я чувствую…
То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, что я чувствую…

А у всех остальных уже проблемы решены.
Ты стоишь на краю, разговаривая сам с собой.
Ты молод, оставлен позади и запутался внутри.

И это не то, что ты ожидаешь,
Твоя голова кружится.
Это голоса в твоей голове.
(И это голоса в твоей голове сейчас)

Это голоса в твоей голове
Говорят, что что-то не так в моих чувствах.
Сломанное звено, недостающая деталь, проколотое колесо.
Не важно, что ты сейчас скажешь.
Это как видение в звездах, которое кажется таким реальным.
То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, что я чувствую…
То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, что я чувствую…

Я чувствую
Это как видение в звездах, которое кажется таким реальным.
То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, что я чувствую…
То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, что я чувствую…
То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, что я чувствую…
То, что я чувствую, то, что я чувствую, то, что я чувствую

Автор перевода - Gary Myth
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tony Bennett - Nobody's Heart

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх