Перевод песни Keaton Henson - Sweetheart, what have you done to us

Sweetheart, what have you done to us

Sweetheart, what have you done to us?

I turned my back and you turned to dust

What have you done?

And oh please, just come here, don’t fight with me

And I admit, think you may have broken it, yeah I admit

And if all you wanted was songs for you

Well here goes, after all that you’ve put me through

Here’s one for you

And don’t call me lover, it’s not enough

It’s got to be tough, cynical stuff

Follow my words to the end of our love

And God, you were the one who told me not to be

So English

Sweetheart, what have you done to our love?

Милая, что ты сделала с нами

Милая, что ты сделала с нами?

Я повернулся спиной и ты обернулась в прах.

Что ты наделала?

И о, пожалуйста, просто приходи, не сражайся со мной.

И я признаю, думаю, ты могла бы сломить меня, да, я признаю

И если всё, чего ты желала — лишь песни в твою честь,

То вот, пожалуйста, после всего, через что ты меня пропустила

Еще одна песня для тебя

И не зови меня любимым, достаточно этого

Это жестокая, циничная штука

Последуй моим словам чтобы прекратить нашу любовь

И Боже мой, ведь ты была одной из тех, кто говорил мне не быть англичанином до мозга костей.

Милая, что же ты сделала с нашей любовью?

Автор перевода - Lunnyy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nico & Vinz - That's how you know

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх