Перевод песни Kelly Clarkson - Heat

Heat

I’m stumblin’ through the darkness
There ain’t no sign of a spark here
I’m used to feelin’ that fire
You watered down that desire

I put my work in, day in, day out
Baby, I deserve it, don’t let me down
You used to make me feel like a diamond
Now it don’t even seem like you’re tryin’
So give me one good reason
I should need you

Oh, come turn this around
Oh, no, no, don’t let us down
I need more heat from you, baby
Make me feel weak for you, babe
Oh, wanna feel alive
Oh, like my heart’s in the wild
I need more heat from you, baby
Make me feel weak for you, babe

I’m slippin’ out of your fingers
Keep coolin’ down like November
I’m used to feelin’ that fever
I wanna dive in you deeper

I put that work in, day in, day out
Baby, I deserve it, don’t let me down, no
Give me one good reason
I should need you

Oh, come turn this around
Oh, no, no, don’t let us down
I need more heat from you, baby
Make me feel weak for you, babe
Oh, wanna feel alive
Oh, like my heart’s in the wild
I need more heat from you, baby
Make me feel weak for you, babe

Better than that, better than that
You know I love you
Better than that, better than that
So come on, love me
Better than that, better than that
Oh, we can do much
Better than that, better than that

Oh, come turn this around
Oh, no, no, don’t let us down
I need more heat from you, baby
Make me feel weak for you, babe
Oh, wanna feel alive
Oh, like my heart’s in the wild
I need more heat from you, baby
Make me feel weak for you, babe

Better than that, better than that
Better than that, better than that
You know I love you,
you know I need you
You know I love you,
you know I need you, oh yeah
Better than that, better than that
Better than that, better than that
Better than that, better than that
Better than that, better than that
(So come on love)
Better than that, better than that
Better than that (You I know I love you)
Better than that

Жар

Я пробиваюсь сквозь мрак,
Здесь нет ни единой искорки,
Раньше я чувствовала в себе огонь,
Но ты убил во мне это ощущение

Я работаю, день изо дня,
Малыш, не подведи меня, я заслужила
Раньше с тобой я чувствовала себя бриллиантом,
Но теперь ты просто перестал пытаться что-то делать,
Дай мне хоть одну причину,
зачем ты мне нужен

О, ну же, предприми что-то,
Нет, нет, нет, не подведи нас,
Мне нужно больше твоего жара, малыш
Заставь меня в тебе нуждаться, малыш
О, я хочу почувствовать прилив сил
О, как моё дикое сердце
Мне нужно больше твоего жара, малыш
Заставь меня в тебе нуждаться, малыш

Я выскальзываю из твоих рук,
Но ты всё такой же «холодный», словно ноябрь
Раньше я чувствовала с тобой жар,
И я снова хочу погрузиться в тебя

Я работаю, день изо дня,
Малыш, не подведи меня, я заслужила
Дай мне хоть одну причину,
зачем ты мне нужен

О, ну же, предприми что-то,
Нет, нет, нет, не подведи нас,
Мне нужно больше твоего жара, малыш
Заставь меня в тебе нуждаться, малыш
О, я хочу почувствовать прилив сил
О, как моё дикое сердце
Мне нужно больше твоего жара, малыш
Заставь меня в тебе нуждаться, малыш

Старайся лучше, старайся лучше,
Ты же знаешь: я люблю тебя
Старайся лучше, старайся лучше,
Ну же, люби меня
Старайся лучше, старайся лучше,
Мы можем лучше
Старайся лучше, старайся лучше,

О, ну же, предприми что-то,
Нет, нет, нет, не подведи нас,
Мне нужно больше твоего жара, малыш
Заставь меня в тебе нуждаться, малыш
О, я хочу почувствовать прилив сил
О, как моё дикое сердце
Мне нужно больше твоего жара, малыш
Заставь меня в тебе нуждаться, малыш

Старайся лучше, старайся лучше,
Старайся лучше, старайся лучше,
Ты же знаешь: я люблю тебя.
Ты же знаешь: ты мне нужен
Ты же знаешь: я люблю тебя.
Ты же знаешь: ты мне нужен
Старайся лучше, старайся лучше,
Старайся лучше, старайся лучше,
Старайся лучше, старайся лучше,
Старайся лучше, старайся лучше,
(Давай же, любимый)
Старайся лучше, старайся лучше,
Старайся лучше, (Ты же знаешь: я люблю тебя)
Старайся лучше,

Автор перевода - K.I.S.S.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tungsten - Paranormal

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх