Перевод текста песни Kelsea Ballerini - ​la

Представленный перевод песни Kelsea Ballerini - ​la на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

​la

[Verse 1]
I've got a love and hate relationship with LA
Off the plane, paint my face in the car, park my heart at the valet
I watch the sun sink down over Santa Monica Boulevard
When I'm lonely and I'm missin' home
But other times I feel like my blood is runnin' Cali

[Pre-Chorus]
I've got some famous friends that I could call
But I don't know if I'm cool enough
And what's worse than spendin' time alone
Is one of them not pickin' up
It's hard to grow and time to go
But some days I wanna stay

[Chorus]
I've got a love and hate relationship with LA
(I've got a love and hate relationship with LA)

[Verse 2]
I wonder if I'll get invited to the party (I wonder if I'll get invited to the party)
Yeah and if I do, will I go?
If I go, will I know somebody? (Will I know somebody?)
I'm on my third glass of wine tryin' to find conversation
In a room with bigger names
But other days I'm lookin' out for real estate

[Pre-Chorus]
Confetti's fallin', friends are callin'
Saw me on the TV
But if I let down my hair in the ocean air
Will Tennessee be mad at me?
Yeah, I know it ain't a one-way road
But sometimes it feels that way

[Chorus]
I've got a love and hate relationship with LA
(I've got a love and hate relationship with LA)

[Break]
Yeah, ooh, ooh-ooh
Yeah, ooh, ooh-ooh

[Bridge]
And sometimes it feels like it's all real but nothin' here is as it seems
I ask myself does it feed my soul or my anxiety?
Carpet's red, ego's fed, but it's myself that I have to face

[Chorus]
I've got a love and hate relationship with LA
(I've got a love and hate relationship with LA)

[Outro]
Yeah, ooh, ooh-ooh
I've got a love and hate relationship with LA, LA
Yeah, ooh, ooh-ooh
I've got a love and hate relationship with LA, LA
Yeah, ooh, ooh-ooh
I've got a love and hate relationship with LA, LA
Yeah, ooh, ooh-ooh
I've got a love and hate relationship with LA, LA

ла

[Куплет 1]
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,
Схожу с самолёта, сажусь в машину, оставляю своё сердце на парковке.
С бульвара Санта-Моника наблюдаю за тем, как садится солнце,
Когда мне одиноко и я скучаю по дому.
Но в другие дни мне кажется, что в моей крови течет Калифорния.

[Распевка]
У меня есть друзья-знаменитости, которым я могу позвонить,
Но я не знаю, достаточно ли я для них классная.
И что может быть хуже, чем проводить время в одиночестве?
Когда кто-то из них не отвечает.
Трудно взрослеть, и пришло время отпустить,
Но иногда я хочу остаться здесь.

[Припев]
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,
(У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу).

[Куплет 2]
Мне интересно, пригласят ли меня на вечеринку (Интересно, пригласят ли меня на вечеринку),
Да, и если пригласят, пойду ли я на неё?
И если пойду, встречу ли там кого-то из знакомых? (Встречу ли там кого-то из знакомых?)
Я пью уже третий бокал вина, пытаясь найти собеседника
В этой комнате, полной знаменитостей.
Но в другие дни я ищу себе недвижимость.

[Распевка]
Падает конфетти, мне звонят друзья,
Которые увидели меня по телевизору.
Но что если, я распущу волосы навстречу океанскому ветру?
Неужели Теннесси разозлится на меня?
Да, я знаю, это дорога не в один конец,
Но иногда мне кажется, что это так.

[Припев]
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,
(У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу).

[Вставка]
Да, оу, оу-у,
Да, оу, оу-у.

[Конец]
И иногда мне кажется, что всё по-настоящему, но не такое, каким кажется.
Я спрашиваю себя: это разжигает мою душу или тревожность?
Дорожки красные, эгоизм удовлетворён, но ведь мне придётся столкнуться самой с собой.

[Припев]
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,
(У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу).

[Конец]
Да, оу, оу-у,
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,Лос-Анджелесу.
Да, оу, оу-у,
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу, Лос-Анджелесу,
Да, оу, оу-у,
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу, Лос-Анджелесу,
Да, оу, оу-у,
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу, Лос-Анджелесу.

Автор перевода - Евгения Фомина

Смотрите также: Перевод песни Joe Sugg - SAY IT NOW


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх