Перевод песни Kero Kero Bonito - Graduation

Graduation

Today’s my graduation
I’ve done my dissertation
Even got a hat I can throw
Today’s my graduation
So long to education!
Didn’t learn a thing anyway

These are the best days of our lives
That’s what the grown ups told us, right?
Tapping my pencil, waiting for the bell
Thinking what to say in my last farewell
Hey teacher, leave those kids alone!
さいごのチャイムがなてるよ
And everyone’s happy, but 行きたくない
What shall I do now the world is mine?

Today’s my graduation
I’ve done my dissertation
Even got a hat I can throw
(but I’m not going)
Today’s my graduation
So long to education!
Didn’t learn a thing anyway

窓の外ばかり見てた
まるとばつだけだった
そんな世界にさようなら
一人卒業式
say
先生、みんな、さようなら
先生、みんな、さようなら
先生、みんな、さようなら
耳の中で卒業

Today’s my graduation
I’ve done my dissertation
Even got a hat I can throw
I’d like to thank my pets,
My friends, my family
I didn’t learn a thing anyway

What you wanna be?
There’s so much
You can do with a degree!
Now I can apply for a PhD
Get a nice job with a high salary
Chasing after 100点、満点
全部できたくない、もうだめ
鳥かごの扉を開けて
空に向かって羽ばたいて

Today’s my graduation
I’ve done my dissertation
Even got a hat I can throw
(but I’m not going)
Today’s my graduation
So long to education!
Didn’t learn a thing anyway

(But I’m not going)
(But I’m not going)
(But I’m not going)
(But I’m not going today)

Выпускной

Сегодня у меня выпускной.
Я защитила свою диссертацию.
Даже есть шляпа, которую я могу подкинуть вверх.
Сегодня у меня выпускной.
Прощай, образование!
Я всё равно ничему не научилась.

Это лучшие дни в нашей жизни,
Ведь именно так нам говорили взрослые, верно?
Постукивая карандашом, жду звонка
И обдумываю, что сказать на прощание.
Эй, учитель, оставь этих детей в покое!
Звенит последний звонок.
И все вокруг счастливы, но я не хочу уходить.
Что мне делать, когда весь мир теперь принадлежит мне?

Сегодня у меня выпускной.
Я защитила свою диссертацию.
Даже есть шляпа, которую я могу подкинуть вверх.
(Но я не стану…)
Сегодня у меня выпускной.
Прощай, образование!
Я всё равно ничему не научилась.

Я глядела лишь в окно —
Там были одни круги да крестики.
Прощание с таким миром —
Одинокая церемония вручения дипломов.
Скажи
Учителю и всем вокруг: «Прощайте!»
Учителю и всем вокруг: «Прощайте!»
Учителю и всем вокруг: «Прощайте!»
Выпускной в твоих ушах!

Сегодня у меня выпускной.
Я защитила свою диссертацию.
Даже есть шляпа, которую я могу подкинуть вверх.
Я хочу поблагодарить своих питомцев,
Своих друзей и свою семью.
Я всё равно ничему не научилась.

Кем ты хочешь стать?
Имея диплом,
Ты можешь сделать много чего!
Теперь я могу подать заявку на докторскую степень
И получить хорошую работу с высокой зарплатой.
Погоня за высокими баллами и за хорошей оценкой.
Я не хочу заниматься этим, хватит уже.
Отвори дверцу птичьей клетки,
Устремись в небо и взмахни крыльями.

Сегодня у меня выпускной.
Я защитила свою диссертацию.
Даже есть шляпа, которую я могу подкинуть вверх.
(Но я не стану…)
Сегодня у меня выпускной.
Прощай образование!
Я всё равно ничему не научилась.

(Но я не стану…)
(Но я не стану…)
(Но я не стану…)
(Но сегодня я не стану…)

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Of mice & men - Timeless

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх