Перевод текста песни Kerstin Ott - Traurig Bin Ich Nicht

Представленный перевод песни Kerstin Ott - Traurig Bin Ich Nicht на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Traurig Bin Ich Nicht

So wie du wieder bist,
Dieses Lächeln und dein schönes Gesicht
Wie du alle Blicke auf dich ziehst,
Weil du willst, dass dich jeder liebt
Ich hab gedacht, wir gehen den Weg zusammen
Ohne ein Wort bist du einfach gegangen
Dein Abschiedsbrief an meiner Tür
So geweint, heut dank ich dir dafür

Nein, traurig bin ich nicht
Sei nicht traurig,
Dass ich nicht mehr trauer' um dich
Hab gelernt aus der Zeit deiner Abwesenheit
Traurig bin ich nicht
Nein, traurig bin ich nicht,
Wenn das Herz so sehr sticht,
Und du fühlst, wie es bricht
Hab gelernt aus der Zeit deiner Abwesenheit
Es ist gut so, wie es ist

So wie du wieder bist,
Hast wieder alle Leute um dich
Keiner kann dir widerstehen,
Doch mich brauchst du nicht so anzusehen
Ich hab gedacht, wir gehen den Weg zusammen
Stattdessen bin ich ihn alleine gegangen
Es ist gut, denn du hast mir gezeigt,
Der größte Kummer schwindet mit der Zeit

Nein, traurig bin ich nicht
Sei nicht traurig,
Dass ich nicht mehr trauer' um dich
Hab gelernt aus der Zeit deiner Abwesenheit
Traurig bin ich nicht
Nein, traurig bin ich nicht,
Wenn das Herz so sehr sticht,
Und du fühlst, wie es bricht
Hab gelernt aus der Zeit deiner Abwesenheit
Es ist gut so, wie es ist

Muss dir nicht zeigen, dass ich da bin
Und dass mich nichts mehr davon trifft,
Denn es ist gut so, wie es ist

Nein, traurig bin ich nicht
Sei nicht traurig,
Dass ich nicht mehr trauer' um dich
Hab gelernt aus der Zeit deiner Abwesenheit
Traurig bin ich nicht
Nein, traurig bin ich nicht,
Wenn das Herz so sehr sticht,
Und du fühlst, wie es bricht
Hab gelernt aus der Zeit deiner Abwesenheit
Es ist gut so, wie es ist

Я не грущу

Такие же, как ты,
Эта улыбка и твоё красивое лицо;
Как ты привлекаешь к себе все взоры,
Потому что ты хочешь, чтобы все любили тебя.
Я думала, что мы пройдём этот путь вместе.
Не сказав ни слова, ты просто ушёл.
Твоё прощальное письмо в моей двери.
Так плакала, сегодня я благодарю тебя за это.

Нет, я не грущу.
Не грусти,
Что я больше не печалюсь о тебе.
Я научилась этому за время твоего отсутствия.
Я не грущу.
Нет, я не грущу,
Когда сердце колет так сильно,
И ты чувствуешь, как оно разбивается.
Я научилась этому за время твоего отсутствия.
Всё хорошо так, как есть.

Такие же, как ты,
Все люди вокруг тебя снова.
Никто не может устоять перед тобой,
Но не смотри на меня так!
Я думала, что мы пройдём этот путь вместе.
Вместо этого я прошла его одна.
Это хорошо, ведь ты показал мне,
Что самая большая печаль исчезает со временем.

Нет, я не грущу.
Не грусти,
Что я больше не печалюсь о тебе.
Я научилась этому за время твоего отсутствия.
Я не грущу.
Нет, я не грущу,
Когда сердце колет так сильно,
И ты чувствуешь, как оно разбивается.
Я научилась этому за время твоего отсутствия.
Всё хорошо так, как есть.

Мне не нужно показывать тебе, что я здесь
И что меня больше ничего не задевает,
Ведь всё хорошо так, как есть.

Нет, я не грущу.
Не грусти,
Что я больше не печалюсь о тебе.
Я научилась этому за время твоего отсутствия.
Я не грущу.
Нет, я не грущу,
Когда сердце колет так сильно,
И ты чувствуешь, как оно разбивается.
Я научилась этому за время твоего отсутствия.
Всё хорошо так, как есть.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kerstin Ott - Schon Wieder Geht 'ne Zeit Mit Dir Vorbei


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Наверх