Перевод текста песни Kerstin Ott - Wenn Ich Einmal Stillsteh

Представленный перевод песни Kerstin Ott - Wenn Ich Einmal Stillsteh на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Wenn Ich Einmal Stillsteh

Ich halt nicht an,
Der Puls muss oben sein
Nur keine Pause, niemals ausruhen,
Denn wenn ich irgendwo mal stehen bleib',
Bereu' ich's irgendwann ja doch, vielleicht
Solang ich denke, bin ich auf der Flucht
Immer weiter, nur nicht ankommen
Bevor sich irgendwer auf mich verlässt,
Lauf ich vor dem nächsten Schritt davon

Wenn ich einmal stillsteh,
Komm' ich nie wieder los
Wenn ich heut nicht stark bleib,
Kommt die Angst wieder hoch
Ich brauch den Rhythmus der Schritte
Tag für Tag,
Um nicht zu hören,
Was mein Herz mir sagt
Wenn ich einmal stillsteh,
Komm' ich nie wieder los

Ich spür',
Dass du mich auch nicht halten darfst
Und wenn es noch so gut gemeint ist
Ich kann Stunden reden, wenn ich muss,
Nur nicht davon, was mein Herz spricht
Lass den Gefühlen keinen Augenblick,
Dem Ernst des Lebens keinen Anfang
Wenn ich laufe, dann hält keiner Schritt,
Dann fang' ich irgendwo von vorne an

Wenn ich einmal stillsteh,
Komm ich nie wieder los
Wenn ich heut nicht stark bleib,
Kommt die Angst wieder hoch
Ich brauch den Rhythmus der Schritte
Tag für Tag,
Um nicht zu hören,
Was mein Herz mir sagt
Wenn ich einmal stillsteh,
Komm ich nie wieder los

(Wenn ich einmal stillsteh)
(Stillsteh, stillsteh)
(Wenn ich einmal stillsteh)
(Stillsteh, stillsteh)

Wenn ich einmal stillsteh,
Komm ich nie wieder los
Wenn ich heut nicht stark bleib,
Kommt die Angst wieder hoch
Ich brauch den Rhythmus der Schritte
Tag für Tag,
Um nicht zu hören,
Was mein Herz mir sagt
Wenn ich einmal stillsteh,
Komm ich nie wieder los
(Wenn ich einmal stillsteh)

Как только я остановлюсь

Я не останавливаюсь,
Пульс должен быть повышенным.
Никаких пауз, никогда не отдыхать,
Ведь если я остановлюсь где-то,
Я же буду жалеть об этом когда-нибудь, может.
Пока я думаю, я бегу
Всё дальше, только не приближаюсь к финишу.
Прежде чем кто-то положится на меня,
Я убегаю прочь перед следующим шагом.

Как только я остановлюсь,
Я больше не продвинусь вперёд.
Если сегодня я не останусь сильной,
Страх оживёт снова.
Мне нужен ритм шагов
День за днём,
Чтобы не слышать,
Что моё сердце говорит мне.
Как только я остановлюсь,
Я больше не продвинусь вперёд.

Я чувствую,
Что ты тоже не должен удерживать меня,
Даже если это и с добрыми намерениями.
Я могу говорить часами, если придётся,
Только не о том, что моё сердце говорит.
Не оставляю чувствам ни мгновения,
Суровой прозе жизни начала.
Когда я бегу, никто не успевает за мной,
Потом я начинаю где-то всё сначала.

Как только я остановлюсь,
Я больше не продвинусь вперёд.
Если сегодня я не останусь сильной,
Страх оживёт снова.
Мне нужен ритм шагов
День за днём,
Чтобы не слышать,
Что моё сердце говорит мне.
Как только я остановлюсь,
Я больше не продвинусь вперёд.

(Как только я остановлюсь)
(Остановлюсь, остановлюсь)
(Как только я остановлюсь)
(Остановлюсь, остановлюсь)

Как только я остановлюсь,
Я больше не продвинусь вперёд.
Если сегодня я не останусь сильной,
Страх оживёт снова.
Мне нужен ритм шагов
День за днём,
Чтобы не слышать,
Что моё сердце говорит мне.
Как только я остановлюсь,
Я больше не продвинусь вперёд.
(Как только я остановлюсь)

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kerstin Ott - Traurig Bin Ich Nicht


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Наверх