Перевод песни Kevitch - Sunrise

Sunrise

[Verse 1]
Pull me in the water, feeling so divine
Trust is gonna follow through the door or mind

[Pre-Chorus]
So what if I feel too much?
So what if I say too much?
Something ’bout the way we touch
I can never get enough

[Chorus]
Take me to your
Island vibing, sunrise driving
Baby, I’m yours
Island vibing, sunrise driving

[Post-Chorus]
Sunrise driving
Sunrise driving

[Verse 2]
Underneath the night sky, staring at the moon
Coming with the colours, painting me and you
Breathing against my neck give me shivers
Even this connection wouldn’t let you ride the river

[Pre-Chorus]
So what if I feel too much?
So what if I say too much?
Something ’bout the way we touch
I can never get enough

[Chorus]
Take me to your
Island vibing, sunrise driving
Baby, I’m yours
Island vibing, sunrise driving

[Post-Chorus]
Yeah yeah, sunrise driving
Sunrise driving

Рассвет

[Куплет 1]
Затащи меня в воду, я чувствую себя так божественно
Доверие придёт через дверь или через разум

[Распевка]
Что если мои чувства слишком сильны?
Что если я говорю слишком много?
Что-то есть в наших с тобой прикосновениях
Я никак не могу ими насытиться

[Припев]
Возьми меня на свой
Островной вайб, на свою поездку на рассвете
Малыш, я твой
Островной вайб, твоя поездка на рассвете

[После припева]
Поездка на рассвете
Поездка на рассвете

[Куплет 2]
Под ночным небом, глядя на луну
Ты появляешься с красками, раскрашивая нас
Ты дышишь мне в шею, и это вызывает у меня дрожь
Даже эта связь не позволила бы тебе переплыть реку

[Распевка]
Что если мои чувства слишком сильны?
Что если я говорю слишком много?
Что-то есть в наших с тобой прикосновениях
Я никак не могу ими насытиться

[Припев]
Возьми меня на свой
Островной вайб, на свою поездку на рассвете
Малыш, я твой
Островной вайб, твоя поездка на рассвете

[После припева]
Да, да, поездка на рассвете
Поездка на рассвете

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tove Lo - Borderline

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх