Мы будем любить,
Мы будем танцевать,
Да, это жизнь!
Я не жалею о тех днях, 1
Как бы далека ты ни была от меня,
Я не жалею о тех днях,
Какие бы сплетни не говорили о нас.
Рана должна заживать от лекарств.
И мы проведем приятный вечер, дорогая
Мы будем любить,
Мы будем танцевать,
Да, это жизнь!
Я встретил одного болтуна 2
И он рассказал мне о моей леди
Он сказал, что я наивен,
А она девушка-христианка
Рана должна заживать от лекарств…
И мы проведем приятный вечер, дорогая
Мы будем любить,
Мы будем танцевать,
Да, это жизнь!
В эту ночь и тысячу ночей…3
Мы будем любить всю жизнь…
В эту ночь и тысячу ночей…
Мы будем любить, танцевать… Это жизнь.
Мы будем любить,
Мы будем танцевать,
Да, это жизнь!
Арабский текст переведён при помощи allthelyrics.com.
1) Транскрипция арабского текста:
Rani manadàm âla liyam
Mahma tkouni bâida âlia
Rani manadàm âla liyam
Hadro ana fik w fiya
Lazàm ljour Hybra bdwaaaa
Sahra tkoun jmila ya lhbiba
2) Транскрипция арабского текста:
Jani bachar balkhafia
W galia âla li biya
W galia nta nia
Ghir raha nasraniya
Aha iyàh aha iyàh
Lazàm ljorh yabra bdwaaaa
Aha iyàh aha iyàh
Sahra tkoun jmila ya lhbibaaa
3) Транскрипция арабского текста:
Hadi lila w alf lila
Автор перевода - Vladimir Antushev