Перевод песни Khaled - C'est la vie

C'est la vie

On va s’aimer,
On va danser,
Oui c’est la vie

راني ما نادم على الأيام
مهما تكوني بعيدة عليا
راني ما نادم على الأيام
هدروا انا فيك و فيا
لازم الجرح يبرا بالدواء
السهرة تكون جميلة يا لحبيبة

On va s’aimer,
On va danser,
Oui c’est la vie

جاني بشار بالخفية
و قالي على اللي بيا
وقالي انت نية
غير راها نصرانية
لازم الجرح يبرا بالدواء
السهرة تكون جميلة يا لحبيبة

On va s’aimer,
On va danser,
Oui c’est la vie

هادي ليلة و الف ليلة
On va s’aimer pour toute la vie
هادي ليلة و الف ليلة
On va s’aimer danser c’est la la la c’est la vie

On va s’aimer,
On va danser,
Oui c’est la vie

Да, это жизнь!

Мы будем любить,
Мы будем танцевать,
Да, это жизнь!

Я не жалею о тех днях, 1
Как бы далека ты ни была от меня,
Я не жалею о тех днях,
Какие бы сплетни не говорили о нас.
Рана должна заживать от лекарств.
И мы проведем приятный вечер, дорогая

Мы будем любить,
Мы будем танцевать,
Да, это жизнь!

Я встретил одного болтуна 2
И он рассказал мне о моей леди
Он сказал, что я наивен,
А она девушка-христианка
Рана должна заживать от лекарств…
И мы проведем приятный вечер, дорогая

Мы будем любить,
Мы будем танцевать,
Да, это жизнь!

В эту ночь и тысячу ночей…3
Мы будем любить всю жизнь…
В эту ночь и тысячу ночей…
Мы будем любить, танцевать… Это жизнь.

Мы будем любить,
Мы будем танцевать,
Да, это жизнь!
Арабский текст переведён при помощи allthelyrics.com.

1) Транскрипция арабского текста:
Rani manadàm âla liyam
Mahma tkouni bâida âlia
Rani manadàm âla liyam
Hadro ana fik w fiya
Lazàm ljour Hybra bdwaaaa
Sahra tkoun jmila ya lhbiba

2) Транскрипция арабского текста:
Jani bachar balkhafia
W galia âla li biya
W galia nta nia
Ghir raha nasraniya
Aha iyàh aha iyàh
Lazàm ljorh yabra bdwaaaa
Aha iyàh aha iyàh
Sahra tkoun jmila ya lhbibaaa

3) Транскрипция арабского текста:
Hadi lila w alf lila

Автор перевода - Vladimir Antushev
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Staubkind - Zu weit

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх