Перевод песни Kid Ink - Faster

Faster

[Hook:]
Faster, faster, faster, faster

[Verse 1:]
Say you wanna live faster, faster, I got what you asked for
All the girls standing in the line for the bathroom
You ain't that shy, baby, don't be actin' bashful
Hands all in it like I'm pickin' out a raffle
Roll up, light a candle
Shot after shot, never runnin' out of ammo
We some wild animals, fuck what the time is
Walk that line, you'll be up all night, bitch
Hell nah, we ain't high yet
Know I got that loud and you niggas sound quiet
In this bitch deeper than a choir
It's lookin' like your first time, baby
Are you sure you wanna try it? [3x]

[Hook:]
Faster, faster, faster, faster

[Verse 2:]
Say you wanna live faster, faster, I got what you asked for
All around the world, baby, hope you got your passports
Goin' outta town, gotta leave in the early morn'
I ain't even pack, all I need is a carry-on
I know this sound very strong
But I might just bring my Mary on
Leave your friends, so depressing like a Mary song
Still impressed by the suites at the Marriott
Come and let me upgrade you
Bad bitch sniffin' round, and she hit the nasal
Girls gone wild, taking shots from the navel
Somewhere overseas, man, my name's Mr. Navel
Peace

Быстрее

[Хук:]
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее!

[1 куплет:]
Послушай, ты должна жить быстрее, быстрее. У меня есть то, о чем ты просишь.
Все девочки выстроились в очередь в ванную.
Ты не из стеснительных, детка, не строй из себя скромницу.
Залез обеими руками, как будто вытягиваю лотерейный билет.
Сверни косяк, зажги свечу.
Выстрел за выстрелом, патроны не кончаются.
Мы как дикие звери: плевать, сколько сейчас времени!
Переступи черту, ты не будешь спать всю ночь, с*чка.
Ч*рт, нет! Мы ещё не накурились!
Знаешь, я умею быть громким, а вы, ниггеры, звучите тихо.
В этом клубе я звучней, чем хор.
Похоже, это твой первый раз, детка.
Ты уверена, что хочешь попробовать? [3x]

[Хук:]
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее!

[2 куплет:]
Послушай, ты должна жить быстрее, быстрее. У меня есть то, о чем ты просишь,
По всему миру, детка. Надеюсь, ты захватила свои паспорта.
Мы покидаем город, мы уезжаем рано утром.
Я не пакую чемоданы, всё, что мне нужно, умещается в ручную кладь.
Я знаю, это звучит очень сильно,
Но я смог бы завести мою Мэри.
Брось своих друзей, таких же унылых, как Mary’s Song.
Я до сих пор под впечатлением от номеров в “Мариотте”.
Ну же, позволь мне проапгрейдить тебя.
Отпадная тёлка вдыхает порошок, она делает понюшку.
Девочки сходят с ума, пьют шоты прямо с пупка.
Где-то за морями, приятель, меня зовут мистер Пупок.
Всем мир!

1 – Вариант перевода: стопка за стопкой.
2 – Игра слов: loud на сленге – “травка”.
3 – Возможно, намёк на песню Тейлор Свифт Mary’s Song.
4 – Marriott International – международная компания по управлению гостиничными сетями со штаб-квартирой в США.
5 – Имеется в виду клубная увеселительно-эротическая разновидность способа употребления текилы: соль слизывается с плеча лежащей девушки, сама текила выпивается у нее из пупка, а лайм девушка держит в зубах.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jedi Mind Tricks - What She Left Behind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх