Оттолкни всю эту боль,
Заключи меня в свои объятия.
Я не могу выносить все эти мысли в моей голове,
Не причиняя себе боль.
Изрежь меня и скрой эти шрамы,
Я стою один под дождём.
[Припев:]
В постели с дьяволом, потерявшимся в буре,
Борюсь, чтобы это прекратить, но этого не происходит.
Посмотри в зеркало, возненавидь то, что там видишь,
Неси бремя спать, спать в одиночестве.
Прячу все твои фотографии,
Ложусь спать.
Я не могу притворяться, что не сдаюсь,
Когда наша кровь становится всё более алой.
[Припев:]
В постели с дьяволом, потерявшимся в буре,
Борюсь, чтобы это прекратить, но этого не происходит.
Посмотри в зеркало, возненавидь то, что там видишь,
Неси бремя спать, спать в одиночестве.
Этой ночью вокруг меня всё рушится,
Покажи мне, как жить.
Дай мне сил пережить эту ночь,
У меня совсем ничего не осталось…
Приведи меня домой, я не могу это сделать в одиночестве,
Всё, что у нас было, мертво…
[Припев:]
В постели с дьяволом, потерявшимся в буре,
Борюсь, чтобы это прекратить, но этого не происходит.
Посмотри в зеркало, возненавидь то, что там видишь,
Неси бремя спать, спать в одиночестве.
В постели с дьяволом (В постели с дьяволом!)
Потерявшимся в буре,
Борюсь, чтобы это прекратить (Борюсь, чтобы это прекратить!)
Но этого не происходит. (Этого не происходит!)
Посмотри в зеркало,
Возненавидь то, что там видишь, (В постели с дьяволом!)
Неси бремя спать, спать в одиночестве. (Этого не происходит!)
В постели с дьяволом!
(В постели с дьяволом…)
Но этого не происходит!
(Этого не происходит…)
Я сплю в одиночестве,
Я сплю, сплю в одиночестве!
Автор перевода - VanoTheOne