Перевод песни Killers, the - Glamorous indie rock and roll

Glamorous indie rock and roll

Glamorous indie rock and roll

Is what I want

It’s in my soul

It’s what I need

Indie rock and roll

It’s time

Two of us

Flipping through a thrift store magazine

She plays the drums

I’m on tambourine

Betcha your bottom dollar on me

It’s indie rock and roll for me

It’s indie rock and roll for me

It’s all I need

It’s indie rock and roll for me

In the clutch of talking every word for all the boys

Electric girl with worn down toys

Making up, breaking up

What do you care?

Oh, what do you care?

I’ll take my twist with a shout

A coffee shop with a cause

Man, I’ll freak you out

No sex, no drugs, no like

No love when it comes to today

Stay if wanna love me

Stay,

Oh, don’t be shy

Let’s cause a scene

Like lovers do

On silver screens

Let’s make it, yeah

We’ll cause a scene

It’s indie rock and roll for me

It’s indie rock and roll for me

It’s all I need

It’s indie rock and roll for me

(In the clutch of talking every word for all the boys)

It’s indie rock and roll for me

It’s all I need

Making up, breaking up

What do you care?

It’s indie rock and roll for me

(Two of us, flipping through a thrift store magazine)

It’s indie rock and roll for me

It’s all I need

Making up, breaking up

What do you care?

It’s indie rock and roll for me

Гламурный инди рок-н-ролл

Гламурный инди рок-н-ролл –

Вот чего я хочу,

Он в моей душе,

Это то, что мне нужно, –

Инди рок-н-ролл.

Время пришло…

Мы вдвоем листаем

Каталог секонд-хенда.

Она играет на барабанах,

Я – на тамбурине.

Ставь на меня свой последний доллар,

Для меня это инди рок-н-ролл!

Для меня это инди рок-н-ролл,

Это все, что мне нужно,

Для меня это инди рок-н-ролл…

В необходимости перекинуться словом с каждым парнем,

Удивительная девочка с изношенными игрушками –

Мирится, ссорится.

Какое вам дело?

О, ну, какое вам дело?

Я приму свой коктейль с криком,

Кафе с судебной тяжбой…

Парень, я сведу тебя с ума!

Ни секса, ни наркотиков, ни симпатий,

Ни любви, если говорить о сегодняшнем дне…

Останься, если хочешь любить меня,

Останься,

О, не стесняйся,

Давай устроим скандал,

Как делают все любовники

На киноэкранах.

Давай сделаем это, да,

Мы устроим скандал!..

Для меня это инди рок-н-ролл,

Для меня это инди рок-н-ролл,

Это все, что мне нужно,

Для меня это инди рок-н-ролл…

(В необходимости перекинуться словом с каждым парнем)

Для меня это инди рок-н-ролл,

Это все, что мне нужно

Мирится, ссорится.

Какое вам дело?

Для меня это инди рок-н-ролл…

(Мы вдвоем листаем каталог секонд-хенда)

Для меня это инди рок-н-ролл,

Это все, что мне нужно

Мирится, ссорится.

Какое вам дело?

Для меня это инди рок-н-ролл…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх