Перевод текста песни Kimya Dawson - Talking Ernest

Представленный перевод песни Kimya Dawson - Talking Ernest на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Talking Ernest

Shoulda heard what my talking Ernest
said to your talking Pee-wee
He said "Last night that Furby it was talking to me
Talking in the language of love"

And then my talking Ernest
said to your talking Pee-wee
He said "That mannequin head shoulda gone with
The purple eye shadow instead"

And then my talking Ernest
said to your talking Pee-wee
He said "I don't mind them pokemon just as long
As they leave me alone"

And then my talking Ernest
said to your talking Pee-wee
He said "Them garbage pail kids shoulda got a lot more credit
For the wacky things they did"

And then my talking Ernest
said to your talking Pee-wee
He said "Muhammad Ali Barbie really
floats like a butterfly stings like a bee
Floats like a butterfly stings like a bee, yeah yeah"

But talking Ernest he was just making small talk
There was something bigger on his mind
"Gee, I'm glad it's raining,
the gentle rhythm heals the hurt inside
I'm really glad it's raining,
the wounded warrior needs a place to hide
Everyone needs someone they can count on til the end
What they needed was a hero all I wanted was a friend
All I wanted was a friend"

And then my talking Ernest
said to your talking Pee-wee
"Hey man, it's over" he said "have you heard the news?
Jim Varney's dead, he's dead"

And then your talking Pee-wee said to talking Ernest
"but my friend he's not gone, I pull the string on your back
And he lives on and on, on and on"

But then talking Pee-wee turned to Muhammad Ali Barbie
And said "I'm glad I'm not talking Ernest
'cause that is a hell of a legacy
That is a hell of a legacy, yeah yeah"

Говорящий Эрнест

Ты бы слышал, что мой говорящий Эрнест
сказал твоему говорящему Пи-Ви,
Он сказал: «Прошлой ночью со мной говорил Фёрби,
Говорил на языке любви».

И потом мой говорящий Эрнест
сказал твоему говорящему Пи-Ви,
Он сказал: «Голове этого манекена стоило бы выбрать
Фиолетовые тени для век».

И потом мой говорящий Эрнест
сказал твоему говорящему Пи-Ви,
Он сказал: «Меня не волнуют покемоны до тех пор,
Пока они ко мне не пристают».

И потом мой говорящий Эрнест
сказал твоему говорящему Пи-Ви,
Он сказал: «Дети с помойки должны получить больше славы
За все безумные вещи, что они сделали».

И потом мой говорящий Эрнест
сказал твоему говорящему Пи-Ви,
Он сказал: «Барби-Мухаммед Али действительно
порхает, как бабочка, и жалит, как пчела,
Порхает, как бабочка, и жалит, как пчела, да-да».

Но говорящий Эрнест просто болтал,
На его уме было нечто гораздо большее.
«Боже, я рад, что идёт дождь,
его нежный ритм лечит раны внутри.
Я так рад, что идёт дождь,
ведь раненому воину нужно где-то укрыться.
Всем нужен тот, на кого они могут рассчитывать до конца,
Всё, что им было нужно – это герой, а я всего лишь хотел друга,
Я всего лишь хотел друга».

И потом мой говорящий Эрнест
сказал твоему говорящему Пи-Ви,
«Эй, парень, всё кончено», — сказал он, — «Ты слышал новости?
Джим Варни мёртв, он мёртв».

И тогда твой говорящий Пи-Ви сказал говорящему Эрнесту:
«Но, мой друг, он не исчез, я потяну за верёвочку на твоей спине,
И он будет жить дальше и дальше».

Но затем говорящий Пи-Ви обратился к Барби-Мухаммеду Али
И сказал: «Я рад, что я не говорящий Эрнест,
потому что это чертовски большое наследие,
Это чертовски большое наследие, да-да».


Автор перевода - Юзу

Смотрите также: Перевод песни Tame Impala - Reality in motion


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!