Перевод песни King Diamond - A Mansion in Darkness

A Mansion in Darkness

Riding up the alley in the rain
No lights to show the way
How could this ever be their home?
Through the darkness you could only see
A giant shadow that swells to be
A house where evil rules at night

And the shadows at the gate, they seemed to be alive
Yeah, the shadows at the gate – alive

Everything inside was left untouched
Except for what the rats had got
And the dust of time that showed its mark.
Armed with candlelight and open eyes
Through the dark they fought their way
'Til every room was lit again….

And the house began to breathe, it seemed to be alive
Yeah, the house began to breathe – alive

As the candlelight began to fade
And Jonathan said, "Let's go to bed."
The fireplace had ceased to burn….
Both were fast asleep before the dawn,
Dreaming…Dreaming….
And they did not know about the shadow….
Yeah, the shadow on the wall,
It really came alive
Yeah, the shadow on the wall!

Sunrise!

Особняк во тьме

Едем по улице под дождем,
Нет огней, что освещали бы наш путь.
Как это вообще может быть нашим домом?
В темноте можно видеть лишь
Огромную тень, которая все разрастается.
Это дом, в котором по ночам царствует зло.

И тени у ворот вдруг почудились живыми,
Да, тени у ворот – живые!

Внутри ничего не тронуто,
Кроме тех вещей, над которыми похозяйничали крысы.
Пыль времени оставила свой отпечаток.
Со свечой в руках и с сосредоточенным взором
Они прокладывали путь сквозь темноту,
Пока каждая комната не стала освещенной вновь.

И дом начал дышать, он стал будто живым,
Да, дом начал дышать – он живой!

Когда свет свечей стал иссякать,
И Джонатан промолвил: "Пойдем спать",
Огонь в камине перестал гореть…
Они оба спали до рассвета,
И видели сны…Сны…
И ничего не подозревали о тени…
Да, тень на стене,
Она на самом деле ожила,
Да, тень на стене!

Рассвет!

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни KILLY - No Romance

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх