Перевод песни King Diamond - Mansion in sorrow

Mansion in sorrow

Mansion in Sorrow, mansion in the dark
Maybe tomorrow the Devil’s mark

The gates were locked from the inside
And Abigail was sure to die
Then Little One went straight through her body
And the gates, they opened wide
And Little One went up the stairs to the old oak door

Mansion in sorrow, mansion in the dark
Maybe tomorrow the Devil’s mark

Mansion in sorrow, mansion in the dark
Maybe tomorrow the Devil’s mark

Lightning was striking the trees all around
Abigail still in shock, awoken by the sound

Run better run, run better run after Little One
Run better run, run after Little One
But Little One had gone, gone to the beyond
Mansion in sorrow, mansion in the dark

Suddenly the door was open: “Where have you been my dear?
I’m Brandon Henry and I serve the master here”

Through a maze of gloomy hallways and candles black
Safe from the storm she followed the man with the shaven head
They went in… to a room… that was like a shrine
Jewelry and dresses too… in cabinets made of glass
Portraits on the walls, 18 in all
A strong scent of old perfume, and then there was THE HAIR

Long… black… lifeless hair

Особняк в печали

Особняк в печали, особняк во тьме;
Быть может, завтра его отметит Дьявол!

Ворота были заперты изнутри,
И Эбигейл была уверена, что ей конец.
Затем Малышка прошла прямо сквозь её тело
И врата распахнулись настежь,
А Призрак взмыл по лестнице к старой дубовой двери.

Особняк в печали, особняк во тьме;
Быть может, завтра его отметит Дьявол!

Особняк в печали, особняк во тьме;
Быть может, завтра его отметит Дьявол!

Молнии били в деревья вокруг,
Шокированная Эбигейл очнулась от раскатов грома…

Беги, лучше беги, беги за Малышкой!
Беги, лучше беги, беги за Малышкой!
Но Малышки нет, она исчезла за дверью
Особняка в печали, особняка во тьме…

Вдруг дверь отворилась: «Где вы были, дорогая?
Я Брендон Анри, здешний дворецкий».

Лабиринтом мрачных коридоров, освещённых чёрными свечами,
Она шла за мужчиной с обритой головой, спасаясь от бури.
Они вошли в… комнату, что больше походила на храм:
Украшения и платья в застеклённых шкафчиках,
Портреты на стенах (в целом 18),
Крепкий аромат старых духов и… ВОЛОСЫ!

Длинные… чёрные… безжизненные волосы.

Автор перевода - Qayin Mortifer
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Black Label Society - Say what you will

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх