Перевод песни King Diamond - The poltergeist

The poltergeist

Some would say there is trouble in my home
Even when I am alone
Some would say there is always someone home
Even though I might be gone

Speak to me my friend!
I know you’re there!
Speak to me my friend!
Speak to me, speak to me!

I can always feel it’s there
Creeping one step behind me
Cold hands in the night
I know that it’s watching me!

The Poltergeist living in my home
Could be a friend or a foe
The Poltergeist living in my home
Could be a friend for life
Or a foe until the night I die…

Speak to me my friend!
Let me hear your tongue!

“I don’t like most of those you invite!
Get them out! Get them out!”

Speak to me my friend!
I know you’re there!
Speak to me my friend!
Speak to me, speak to me!

My guests can never tell
When it’s creeping up to touch them
They will never ever know our game
Until they feel it and scream

The Poltergeist living in my home
Could be a friend or a foe
The Poltergeist living in my home
Could be a friend for life
Or a foe until the night I die…

Speak to me my friend — we are one and the same!
Now that you’re living here, welcome home!

Welcome home, you can stay forever!

Полтергейст

Кто-то скажет, что в моём доме неспокойно,
Даже когда я один.
Кто-то скажет, что там всегда кто-то есть,
Даже в моё отсутствие.

Говори со мной, друг мой!
Я знаю, что ты здесь!
Говори со мной, друг мой!
Говори со мной, говори!

Я всегда чувствую, что он там —
Крадётся на шаг позади.
Ночью я чувствую прикосновение его холодных рук,
Я знаю, он наблюдает за мной!

У меня дома живёт полтергейст,
Может быть, друг, а может, и враг.
У меня дома живёт полтергейст,
Он может быть другом на всю жизнь,
Или же врагом до самой смерти…

Говори со мной, друг мой!
Я хочу услышать твою речь!

«Мне не нравится большинство тех, кого ты приглашаешь в дом!
Прогони их! Прогони!»

Говори со мной, друг мой!
Я знаю, что ты здесь!
Говори со мной, друг мой!
Говори со мной, говори!

Мои гости и не подозревают,
Когда он подкрадывается к ним, чтобы дотронуться.
Они никогда не узнают о нашей игре,
Пока не почувствуют его прикосновение и не заорут.

У меня дома живёт полтергейст,
Может быть, друг, а может, и враг.
У меня дома живёт полтергейст
Он может быть другом на всю жизнь,
Или же врагом до самой смерти…

Говори со мной, друг мой — мы с тобой одно целое!
Добро пожаловать, раз уж ты живёшь здесь!

Добро пожаловать, ты можешь остаться навсегда!

Автор перевода - Qayin Mortifer
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни King Diamond - Moonlight

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх