Перевод песни Kiss - Domino

Domino

“Now lemme tell ya my story,

I got a man-sized predicament

And it’s a big one, goes like this, yeah”

My my, ow, yeah!

Never had confession,

never had a home

Never had no worry,

until I met Domino

Ain’t the virgin Mary, love her I confess

Got my hesitations,

’cause she kisses like the kiss of death

Loves lots of money, back’s against the wall

Calls me “Sugar Daddy”,

she knows she’s got me by the balls

They call her Domino – “so fine”

Got a reputation, haven’t got a hope

It’s a sticky situation,

if she ain’t old

enough to vote

Loves to play with fire,

loves to hurt so good

Loves to keep me burnin’,

’cause she’s a bad habit, bad habit

Bad habit that’s good, good, good

They call her Domino, Domino, Domino

“Every damn time I walk through that door,

it’s the same damn thing

That bitch bends over, and I forget my name – ow!”

Loves lots of money, back’s against the wall

Calls me “Sugar Daddy”,

he knows she’s got me by the balls – ow!

Loves to play with fire,

love her I confess

Got no hesitations, cause she’s a bad habit,

bad habit, she’s a bad habit!

“Yeah”

Домино

Позвольте мне сейчас рассказать вам мою историю.

Я в очень тяжелом положении.

Это серьезная проблема. А дело вот в чем…

О, Боже!

Я никогда не делал признаний,

У меня никогда не было дома.

Никогда ни о чем не беспокоился,

Пока не встретил Домино.

Она не Дева Мария. Признаюсь, что я люблю ее.

У меня есть сомнения,

Потому что ее поцелуй похож на поцелуй смерти.

Она любит деньги, я в безвыходном положении.

Она называет меня «папиком».

Она понимает, что держит меня за яйца.

Ее зовут Домино. Такая красивая.

У меня есть репутация, у меня нет надежды.

Это неприятная ситуация,

Если она еще не достигла возраста,

Когда можно голосовать.

Она любит играть с огнем,

Любит причинять такую приятную боль.

Любит возбуждать меня,

Потому что она — вредная привычка,

Вредная привычка, которая хороша, хороша, хороша.

Ее зовут Домино, Домино, Домино.

Каждый чертов раз, когда я захожу в эту дверь,

Всегда одна и та же херня:

Эта сука нагибается — и я забываю, как меня зовут.

Она любит деньги, я в безвыходном положении.

Она называет меня «папиком».

Она понимает, что держит меня за яйца.

Она любит играть с огнем.

Признаюсь, что я люблю ее.

У меня нет сомнений, что она — вредная привычка,

Вредная привычка. Она — вредная привычка.

Да.

Автор перевода - Олег Лобачев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stevie Wonder - Happier than the morning sun

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх