OK without You
Every time i look at you
I see it in your eyes
Your pretty, yeah but no, not like diamonds in the sky
I look into your soul,
Don’t like what I can see
But you can make me hope
Piece by piece, still broken me
Piece by piece, still broken me
But don’t you worry
I’ll be ok, be ok
So don’t you worry
I’ll be ok, be ok, without you
But don’t you worry
I’ll be ok, be ok
So don’t you worry
I’ll be ok, be ok, without you, without you, without you
But don’t you worry
(Ok)
Don’t you worry
(Ok)
Now look at where we are
Can you see how far we’ve come
We moved but never left
‘Cause it’s over yeah we’re done
You said we had it all
But all we had was you
It was never room for us
Piece by piece, still broken me
Piece by piece, still broken me
Now all there’s left to do
Is clean up all the pieces
I clean up after you
Until my love decreases
But don’t you worry
I’ll be ok, be ok
So don’t you worry
I’ll be ok, be ok, without you, without you, without you
But don’t you worry
(Ok)
Don’t you worry
(Ok)
|
Хорошо без тебя
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Я всё понимаю по твоим глазам.
Ты милый, да, но ты не такой, как бриллианты в небесах.
Я смотрю тебе в душу,
И мне не нравится то, что я вижу.
Но ты можешь вселить в меня надежду.
Ломая меня по кусочкам, ты всё-таки сломал меня.
Ломая меня по кусочкам, ты всё-таки сломал меня.
Но не волнуйся.
Со мной всё будет хорошо, всё будет хорошо.
Так что не беспокойся.
Мне будет хорошо, будет хорошо без тебя.
Но не волнуйся.
Со мной всё будет хорошо, всё будет хорошо.
Так что не беспокойся.
Мне будет хорошо, будет хорошо без тебя, без тебя, без тебя…
Но не волнуйся.
(Всё хорошо)
Так что не волнуйся.
(Всё хорошо)
Теперь посмотри, где мы сейчас.
Ты видишь, как далеко мы зашли?
Мы двигались, но всегда стояли на месте.
Ведь всё кончено, да, мы разбиты.
Ты говорил, что у нас было всё,
Но всё, что у нас было, – это ты.
Здесь никогда не было места для нас двоих.
Ломая меня по кусочкам, ты всё-таки сломал меня.
Ломая меня по кусочкам, ты всё-таки сломал меня.
Теперь осталось лишь
Убрать все эти обломки.
Я буду наводить порядок после тебя,
Пока моя любовь не угаснет.
Но не волнуйся.
Со мной всё будет хорошо, всё будет хорошо.
Так что не беспокойся.
Мне будет хорошо, будет хорошо без тебя, без тебя, без тебя…
Но не волнуйся.
(Всё хорошо)
Так что не волнуйся.
(Всё хорошо)
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
|