Перевод песни KLAN - Tropfen

Tropfen

Die Tropfen fallen,
Wenn die Tropfen fallen
Die Tropfen fallen,
Wenn die Tropfen fallen

Es ist wieder Regenzeit
Ich halt meine Schirme bereit
Tauche hinein, mein eigenes Grau
Nasse Straßen saugen mich auf

Ich gehe nach da, wo ich niemals war,
Die dunkelsten Ecken,
Frag nicht danach
Vor vielen Jahren hat Papa gesagt,
Wir wachsen im Regen

Man nennt es
Jugendliche Melancholie,
Aber heut' und hier
Ist es wieder so schlimm wie nie

Die Tropfen fallen
Und wischen weg, was vorher war
Wenn die Tropfen fallen,
Ist danach wieder alles klar
Ist dir noch so kalt,
Irgendwann ist es nicht mehr da
Wenn es regnet,
Ist danach wieder alles klar

Das ist nur Smog, Gedankenstaub,
Hinter den Wolken ist alles blau
Komm einfach klar, das hört wieder auf,
Weiß ich doch selber,
Weiß ich doch selber 'ne Stufe von Grau

C'est la vie
Wenn das Leben mich wieder besiegt,
Gehe ich raus und leg mich ins Gras
Wir wachsen im Regen

Man nennt es
Jugendliche Melancholie,
Aber heut' und hier
Ist es wieder so schlimm wie nie

Die Tropfen fallen
Und wischen weg, was vorher war
Wenn die Tropfen fallen,
Ist danach wieder alles klar
Ist dir noch so kalt,
Irgendwann ist es nicht mehr da
Wenn es regnet,
Ist danach wieder alles klar

Und immer wenn die Wolken kommen,
Stellen sie Fragen
Und ich renn davon,
Sie ziehen weiter
Oh ich kenn' das schon,
Es ist seltsam vertraut
Und du kennst das ja auch
Deine Mutter nimmt Johanniskraut
Du arbeitest alles auf
Und ich hab schon wieder zu viel geraucht

Die Tropfen fallen
Und wischen weg, was vorher war
Wenn die Tropfen fallen,
Ist danach wieder alles klar
Ist dir noch so kalt,
Irgendwann ist es nicht mehr da
Wenn es regnet,
Ist danach wieder alles klar

Die Tropfen fallen,
Wenn die Tropfen fallen
Die Tropfen fallen,
Wenn es regnet

Капли

Капли падают,
Если капли падают.
Капли падают,
Если капли падают.

Снова дождливая пора,
Держу зонтики наготове.
Погружаюсь в свою серость,
Мокрые улицы поглощают меня.

Я иду туда, где никогда не был,
Самые тёмные уголки,
Мне наплевать на дождь.
Много лет тому назад папа сказал,
Что мы растём под дождём.

Это называется
Свойственной молодости меланхолией,
Но сегодня здесь
Снова плохо, как никогда.

Капли падают
И смывают то, что было раньше.
Если капли падают,
То после этого снова всё прояснится.
Тебе ещё так холодно,
Когда-нибудь этого чувства уже не будет.
Если идёт дождь,
То после него снова всё прояснится.

Это только смог, пыль мыслей,
А за тучами синева.
Просто пойми, что это снова прекратится,
Я ведь сам знаю,
Я ведь сам знаю уровень этой серости.

Такова жизнь –
Когда жизнь снова побеждает меня,
Я выхожу на улицу и ложусь на траву –
Мы растём под дождём.

Это называется
Свойственной молодости меланхолией,
Но сегодня здесь
Снова плохо, как никогда.

Капли падают
И смывают то, что было раньше.
Если капли падают,
То после этого снова всё прояснится.
Тебе ещё так холодно,
Когда-нибудь этого чувства уже не будет.
Если идёт дождь,
То после него снова всё прояснится.

И всегда, когда надвигаются тучи,
Они задают вопросы,
И я убегаю,
Они плывут дальше.
О, мне уже знакомо это состояние,
Странно знакомое чувство,
И тебе оно тоже знакомо,
Ведь твоя мать принимает зверобой.
Ты осмысливаешь всё,
А я снова накурился.

Капли падают
И смывают то, что было раньше.
Если капли падают,
То после этого снова всё прояснится.
Тебе ещё так холодно,
Когда-нибудь этого чувства уже не будет.
Если идёт дождь,
То после него снова всё прояснится.

Капли падают,
Если капли падают.
Капли падают,
Если идёт дождь.

1 – в Германии популярный растительный антидепрессант.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни KLAN - Teilen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх