Heut Nacht
Schau'n uns an, die ganze Nacht,
Heut Nacht
Die Stadt schläft, nur wir sind wach,
Heut Nacht
Du stehst an der Tür,
Deine Stimme Sandpapier
Warum bleibst du nicht hier,
Heut Nacht?
Wir sind still und reden nicht viel,
Heut Nacht
Die Lust ist los, die Liebe groß,
Heut Nacht
Diese Nacht gehört dir,
Doch du blickst zur Tür
Warum bist du nicht hier?
Küss mich, bevor du gehst,
Küss mich, bevor du gehst,
Heut Nacht
Küss mich, bevor du gehst,
Küss mich, bevor du gehst,
Küss mich nochmal,
Bevor du gehst,
Heut Nacht
Küss mich, bevor du gehst,
Küss mich, bevor du gehst,
Küss mich nochmal,
Bevor du gehst,
Heut Nacht
Küss mich, bevor du gehst,
Küss mich, bevor du gehst,
Küss mich nochmal,
Bevor du gehst,
Heut Nacht
|
Этой ночью
Смотрим друг на друга всю ночь,
Этой ночью.
Город спит, только мы не спим,
Этой ночью.
Ты стоишь у двери,
Твой голос скрежещет как наждачка.
Почему ты не останешься
Этой ночью?
Мы спокойны и неразговорчивы,
Этой ночью.
Страсть освободилась, любовь сильна,
Этой ночью.
Эта ночь принадлежит тебе,
Но ты поглядываешь на дверь –
Почему мыслями ты не здесь?
Поцелуй меня, прежде чем уйдёшь,
Поцелуй меня, прежде чем уйдёшь,
Этой ночью.
Поцелуй меня, прежде чем уйдёшь,
Поцелуй меня, прежде чем уйдёшь,
Поцелуй меня ещё раз,
Прежде чем уйдёшь,
Этой ночью.
Поцелуй меня, прежде чем уйдёшь,
Поцелуй меня, прежде чем уйдёшь,
Поцелуй меня ещё раз,
Прежде чем уйдёшь,
Этой ночью.
Поцелуй меня, прежде чем уйдёшь,
Поцелуй меня, прежде чем уйдёшь,
Поцелуй меня ещё раз,
Прежде чем уйдёшь,
Этой ночью.
Автор перевода - Сергей Есенин
|