Stell Dir Vor
Ich habe einen Traum
Ich stell mir vor,
Wir können einander vertrauen
In einer Welt ohne Zwang und Lüge,
Voller Hoffnung und Mut zur Liebe
Ich wünschte, es wär' soweit,
Und mein Traum würde Wirklichkeit
Stell dir vor, es würd' die andere Welt geben
Stell dir vor,
Liebe würde über allem schweben
Stell dir vor,
Statt Angst regiert dir Zuversicht
Stell dir vor, dass eine neue Zeit anbricht
Stell dir vor, alles ändert sich
Durch dich und mich, durch dich und mich
Stell dir vor
Ich habe einen Traum
Ich bin nicht alleine
Das weiß ich genau
In dunkler Nacht seh' ich ein Licht
Und es scheint für dich und mich
Auch wenn er sagt:
"Ich seh' es nicht"
Ich wünschte, es wär' soweit,
Und mein Traum würde Wirklichkeit
Stell dir vor, es würd' die andere Welt geben
Stell dir vor,
Liebe würde über allem schweben
Stell dir vor,
Statt Angst regiert dir Zuversicht
Stell dir vor, dass eine neue Zeit anbricht
Stell dir vor, alles ändert sich
Durch dich und mich, durch dich und mich
Stell dir vor, was alles möglich wird
Stell dir vor, wenn die Liebe regiert
Stell dir vor, was alles möglich wird
Stell dir vor, wenn die Liebe regiert
Stell dir vor
|
Представь себе
У меня есть мечта.
Я представляю себе,
Что мы можем доверять друг другу
В мире без принуждения и лжи,
Полном надежды и решимости любить.
Я бы хотела, чтобы пришло это время
И моя мечта стала реальностью.
Представь себе, что был бы другой мир.
Представь себе,
Что любовь парила бы надо всем.
Представь себе,
Что вместо страха правит тобой уверенность.
Представь себе, что наступает новое время.
Представь себе, что всё меняется
Благодаря тебе и мне, благодаря тебе и мне;
Представь себе.
У меня есть мечта.
Я не одинока,
Это я знаю точно.
В тёмной ночи я вижу свет,
И он светит для тебя и меня.
Даже если он говорит:
"Я не вижу его", –
Я бы хотела, чтобы пришло это время
И моя мечта стала реальностью.
Представь себе, что был бы другой мир.
Представь себе,
Что любовь парила бы надо всем.
Представь себе,
Что вместо страха правит тобой уверенность.
Представь себе, что наступает новое время.
Представь себе, что всё меняется
Благодаря тебе и мне, благодаря тебе и мне.
Представь себе, что всё будет возможно.
Представь себе, когда любовь царит.
Представь себе, что всё будет возможно.
Представь себе, когда любовь царит;
Представь себе.
Автор перевода - Сергей Есенин
|