Weil Es Liebe Ist
Verflucht sei der Herbststurm,
Der dich von hier fort treibt,
Sich unaufhörlich zusammenbraut
In den Bergen
Verflucht sei die zögernde Hand,
Die den Brief schreibt,
In dem alles steht,
Was ich mich nicht trau dir zu sagen
Sei jetzt leise – hör mir zu
Der Grund meiner Reise bist du,
Denn du bist der Mensch, der mich versteht
Du bist mein Ziel und auch mein Weg,
Weil es Liebe ist,
Weil du alles für mich bist
Ich weiß, ich sollte mich nicht bemühen,
Dich zu halten
Ich weiß, dass es genau
Zum Gegenteil führt
Glaub mir, schlimmer wär' es,
Blieb alles beim Alten
Schon viel zu lang, viel zu lang
Hab ich nicht auf mein Herz gehört
Sei jetzt leise – hör mir zu
Der Grund meiner Reise bist du,
Denn du bist der Mensch, der mich versteht
Du bist mein Ziel und auch mein Weg,
Weil es Liebe ist,
Weil du alles für mich bist
Gelobt sei der Frühlingswind,
Der dich zu mir trägt
Gelobt sei der Stolz und die Maßlosigkeit,
Der Mut, der dir den Brief,
Den ich schrieb, vor die Tür legt
In diesem falschen Moment
Zur richtigen Zeit
Sei jetzt leise – hör mir zu
Der Grund meiner Reise bist du,
Denn du bist der Mensch, der mich versteht
Du bist mein Ziel und auch mein Weg,
Weil es Liebe ist,
Weil du alles für mich bist
Weil es Liebe ist
Weil es Liebe ist
|
Потому что это любовь
Будь проклята осенняя буря,
Которая уносит тебя отсюда,
Беспрерывно сгущаются тучи
В горах.
Будь проклята дрожащая рука,
Которая пишет письмо,
В котором всё,
Что я не решаюсь сказать тебе.
Тише – послушай меня!
Причина моего путешествия – ты,
Ведь ты понимаешь меня.
Ты – моя цель, а также мой путь,
Потому что это любовь,
Потому что ты – всё для меня.
Я знаю, что не должна была стараться
Удержать тебя.
Я знаю, что это точно
Приведёт к противоположному результату.
Поверь мне, хуже было бы,
Если бы всё осталось по-старому.
Уже слишком долго, слишком долго
Я не прислушивалась к своему сердцу.
Тише – послушай меня!
Причина моего путешествия – ты,
Ведь ты понимаешь меня.
Ты – моя цель, а также мой путь,
Потому что это любовь,
Потому что ты – всё для меня.
Хвала весеннему ветру,
Который несёт тебя ко мне.
Хвала гордости и беспредельности,
Смелости, которая письмо,
Написанное мной, перед твоей дверью кладёт
В этот неподходящий момент
В нужное время.
Тише – послушай меня!
Причина моего путешествия – ты,
Ведь ты понимаешь меня.
Ты – моя цель, а также мой путь,
Потому что это любовь,
Потому что ты – всё для меня.
Потому что это любовь
Потому что это любовь
Автор перевода - Сергей Есенин
|