Перевод песни Kodak Black - Haitian Scarface

Haitian Scarface

[Intro]
You’re a bunch of fuckin’ assholes, you know why?
You don’t have the guts to be what you wanna be
You need people like me
They made people like me so you can point your fuckin’ fingers
To say that’s the bad guy

[Verse]
I’m tryna hit the road by tomorrow
I told the plug I need the thing that can swim in the water
They tryna paint a picture of a nigga like I got a problem
Cracker tryna lock the nigga up soon I touch down in Broward
Gotta take the wrap off the Maybach ’cause I don’t wanna be followed
They already know it’s me, can’t roll in peace, I ain’t tryna be bothered
I ain’t never had no daddy, I been calling Brad my father
He more to me than a lawyer, he there every time I call him
Even though he white, he give me advice I ain’t learned from the streets
I be tryna do right but the police be tryna embarrass me
Another mugshot, here they go laughing at a nigga pain
Tryna run my fans away, they slanderin’ a nigga name, fuck ’em
Been out here all my life I’m stuck in, they wanna see me kick the bucket
From all this shit I had to put up with, all that shit just made me tougher
I wan’ tell the bitch I love her, but she get too crazy
I’m second-guessing, should I let this lil’ bitch have my baby?
I’ma set up a booby trap in the traphouse, just in case they raid it
I got a lil’ monkey on my back, I’ve been taking Percocets daily
You need people like me, I shoot straight and I don’t do no fakin’
If I was on the run, would you let me duck off in your basement, huh?
I made a mistake, don’t bring up Trump
They pulled me over, they was mad as fuck
They ain’t find a pistol, ain’t find a pump, just some dog shit in the trunk
I know they wanna see me sunk, this gas I’m smoking fetus funk
When I ran down, Lil Peter ran, when I ran down, Lil Peter ran
I bought a house on sunrise, so I can see the sunset
I’m the one they pointin’ fingers at every time they need a suspect
I’m the Haitian Scarface, I keep a flag around a manchèt
I’ma send a nigga anlè, throw his babies in the lanmèr
And I guess I’m a drug Lord, got caught with a few pills I got a prescription for
Bitch, y’all know I got shot a few months ago
Bitch, y’all know that lil’ shit was so petty, y’all could’ve let me go
All the good that I do for the hood, the charities did in Pompano
You’ll never see a thug nigga, ex-drug dealer like me again
Gravedigger, big brain-splitter, fuckin’ a cop, I’ll leave it in
Fuck me a CEO, I love my P.O., she know I be tryin’ and shit
Sometimes feel like tryna quit, tell everybody to suck my dick

[Outro]
So say, “Good night” to the bad guy (100% Juicee)
Whore
The last time you gonna see a bad guy like this again, let me tell you
Whore
Get away from the bad guy

Лицо со шрамом из Гаити

[Интро:] 1
Все вы долбаные уроды! Почему, знаете?
Не хватает духу быть, кем хотите.
Вам нужны такие, как я.
Нужны для того, чтобы тыкать в нас пальцем и говорить:
«Вот он, плохой!»

[Куплет:]
Я хочу выехать ещё до завтра,
Сказал барыге, что хочу тачилу, которая может плавать по воде,
Меня изображают так, типа, у меня проблемы,
Белый гад хочет запереть меня, только-только я приземлюсь в Брауарде. 2
Надо снять плёнку с Maybach — я не хочу, чтобы за мной следили,
Они уже знают, что это я, не могу спокойно ехать, не хочу, чтобы меня напрягали.
У меня не было отца, я называю своим отцом Брэда,
Для он меня больше, чем адвокат, он всегда на связи, когда я ему звоню,
Хоть он и белый, но даёт мне советы, которым я не научился на улицах. 3
Я хочу поступать правильно, но полиция хочет меня опозорить:
Очередной снимок в участке, они смеются над моей болью,
Они хотят разогнать моих фанатов, поливают моё имя грязью. Да пошли они на хуй!
Я здесь проторчал всю жизнь, а они хотят увидеть, как я сыграю в ящик,
Вся херня, с которой мне пришлось мириться, только сделала меня жёстче.
Я хочу признаться этой суке в любви, но она начинает барагозить,
Я уже сомневаюсь, стоит ли заводить с этой сукой ребёнка?
Я поставлю растяжки в притоне, если там вдруг устроят облаву,
У меня есть нерешённые проблемы, я глотаю перкоцет каждый день, 4
Вам нужны такие, как я: я играю честно и не притворяюсь,
Если бы я был в бегах, ты бы спрятала меня у себя в подвале, а?
Я совершил ошибку, не надо приплетать Трампа, 5
Они меня остановили, они пиздец как обозлились,
Они не нашли пистолет, не нашли дробаш, только собачье дерьмо в багажнике.
Я знаю, они хотят, чтоб я пошёл на дно, шмаль, которую я курю, — фанк для плода,
Когда я бежал, Малой Питер бежал, когда я бежал, Малой Питер бежал.
Я купил дом на восходе, чтобы смотреть закат,
В меня сразу тыкают пальцем каждый раз, когда нужен подозреваемый,
Я Лицо со шрамом из Гаити, я обернул его флаг вокруг манчет,
Я отправлю ниггера анле, брошу его детей в ланме. 6
Видать, я наркобарон, раз меня поймали с парой таблеток, на которые у меня был рецепт.
Сука, вы же все в курсе, что в меня стреляли пару месяцев назад,
Сука, вы же все знаете: это была такая мелкая залупа, что могли бы и отпустить меня —
Я делаю для района много хорошего, всякие благотворительности в Помпано. 7
Вы больше не встретите головореза и бывшего наркодилера, как я,
Могильщик, раскройщик черепов, трахаю полицейскую и вынимать не буду,
Трахну гендиректрису, я люблю свою надзирательницу, она знает, что я стараюсь, и всё такое.
Но иногда хочется всё бросить и сказать всем, чтоб отсосали мне!

[Аутро:] 8
Скажите мне «до свидания»,
Пока!
Вы в последний раз видите, чтобы плохой так себя вёл.
Пошли!
Пропустите меня нехорошего.

1 — Во вступлении используется аудиоотрывок из фильма 1983 года «Лицо со шрамом», где пьяный гангстер Тони Монтана разглагольствует перед посетителями дорогого ресторана.
2 — Рэпер был задержан 15 июля 2022 года по обвинению в незаконном хранении наркотиков. После этого полиция и СМИ опубликовали заявления, в которых он изображался как опасный наркозависимый преступник, которого необходимо посадить в тюрьму. Брауард — округ во Флориде, родном штате Кодака.
3 — Кодак рос без отца и из уважения вытатуировал на руке имя своего адвоката Брэдфорда Коэна.
4 — Выражение have a monkey on the back означает иметь тяжелое бремя, нерешённую проблему. Перкоцет — сильный опиоидный обезболивающий препарат.
5 — Известно, что Кодак Блэк и ещё один рэпер, Лил Уэйн, были бывшим президентом США Дональдом Трампом в январе 2021 года, перед тем как он покинул свой пост.
6 — На гаитянском креольском языке manchèt означает «мачете», anlè означает «наверх», а lanmèr — «море». Кодак — потомок эмигратов из Гаити.
7 — Помпано-Бич — город в округе Брауард, в котором родился Кодак.
8 — Ещё один отрывок из фильма «Лицо со шрамом», где Тони Монтана после публичной ссоры со своей девушкой уходит из ресторана, обвиняя других гостей в лицемерии.

Автор перевода - lil Michael
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни James Hype & Miggy Dela Rosa - Ferrari

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×