Перевод песни Kodaline - All My Friends*

All My Friends*

We go back to your house
We check the charts
And start to figure it out

And if it’s crowded, all the better
Cause we know we’re gonna be up late
And if you’re worried about the weather
Then you picked the wrong place to stay
That’s how it starts

And so it starts
You turn the engine on
We set controls for the heart of the sun
One of the ways that we show our age

And if the sun comes up, if the sun comes up, if the sun comes up
Then I still don’t wanna stagger home
Then it’s the memory of our betters
That are keeping us on our feet

You spent the first five years trying to get with the plan
And the next five years trying to be with your friends again
You’re talking 45 turns just as fast as you can
Yeah, I know it gets tired, but it’s better when we pretend

To tell the truth
Oh, this could be the last time
So here we go
Like a sale force into the night

You drop the first ten years just as fast as you can
And the next ten people who are trying to be polite
You’re blowing eighty-five days in the middle of France
Yeah, I know it gets tired only where are your friends tonight?
Where are your friends, where are your friends tonight?

If you could see all your friends tonight
If you could see all your friends tonight
You know you’d be with your friends for life
If you could see all your friends tonight

* кавер на композицию All My Friends в оригинальном исполнении группы LCD

Все мои друзья

Вот как всё начинается:
Мы возвращаемся к тебе домой.
Сверяем наши планы,
И начинаем разбираться с этим.

И чем больше людей, тем лучше,
Ведь мы знаем, что опоздаем,
И если ты переживаешь из-за погоды,
То ты выбрала не то место, чтоб остаться.
Вот как всё начинается.

Итак, всё начинается.
Ты заводишь мотор.
Мы устанавливаем курс на центр Солнца –
Отличный способ продемонстрировать наш возраст.

И если рассветает, если рассветает, если рассветает.
Я всё равно не хочу плестись домой.
И тогда наши лучшие воспоминания
Помогают нам удержаться на ногах.

Первые пять лет ты пыталась жить по плану,
А следующие пять – восстановить отношения с друзьями.
Ты 45 раз меняешь темы так быстро, как можешь.
Да, знаю, это угнетает, но лучше притвориться.

По правде говоря,
О, ведь это может быть последний раз.
Так что поехали,
Словно торговые агенты по ночам.

Первые десять лет ты поскорее выкинула из своей жизни,
Как и следующие десять людей, что пытались быть вежливыми с тобой.
Ты прожигаешь 85 дней в центре Франции.
Да, знаю, это утомляет, только где твои друзья этой ночью?
Где твои друзья, где твои друзья этой ночью?

Если бы ты встретила всех своих друзей этой ночью,
Если бы ты встретила всех своих друзей этой ночью,
Ты знаешь, что осталась бы с ними на всю жизнь.
Если бы ты встретила всех своих друзей этой ночью.

1 – «Set the Controls for the Heart of the Sun» (рус. Установите курс на центр солнца) — песня группы Pink Floyd с альбома 1968 года A Saucerful of Secrets (с) Википедия

Автор перевода - Ksyunietta из Мозырь
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни JMSN - The One

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх