Перевод песни Kontra K - Einfach

Einfach

Es wäre so einfach, wenn du einfach machst
Anstatt dich nur zu fragen,
Wie ein andrer es schafft
Es wäre so einfach,
Wenn du nicht mehr quatschst
Und anstatt was du sagst
Lieber ganz einfach machst,
Denn sogar der Meister
Ist öfter gescheitert
Als jeder von uns allen
Es schon jemals versucht hat
Die Spitze des Eisbergs ist nur, was du siehst,
Doch nicht, wie viel Schutt und Dreck
Darunter noch liegt

Es wäre so einfach

So viel Energie, die sinnlos verpufft,
Wenn wir rumsteh'n,
Dumm rumreden über tausend Pläne,
Denn es ist leichter sich aufzuhäng'n
Über das Hundeleben,
In dem wir zugrunde geh'n
Als den Arsch hochzukriegen
Und ein Mann zu sein
Was für ein Macher muss an Kindern
Noch die Gramms verteil'n?
Denn der Pusher pusht
Die Jungs und ihr Potenzial
Macht ein'n Weg für sie klar
Und nicht die Mannschaft klein
Doch manche verschlafen so fest ihr Talent,
Dass für die Aufwachschelle,
Die sie brauchen, eine Hand nicht reicht
Und klar, ich weiß, ihr habt's nicht leicht,
Doch erzähl mir nix von Jobs,
Die nicht da sind, weil
Es gibt noch so viel zu tun,
Dass ein Tag nicht reicht
Ein Jahr nicht reicht,
Nicht mal ein ganzes Leben für all das,
Was noch an Arbeit bleibt
Und der Erfolg macht dich
Nicht gratis high
Man muss der Zeit davon renn'n
Und ihn bezahl'n mit Fleiß

Es wäre so einfach…

Ganz egal, was du machst,
Aber mach was – richtig,
Denn nur, was man gibt, ist das,
Was man auch zurückkriegt
Manchmal kann das Leben
Einen so von oben herab
Behandeln als ob es eine arrogante Bitch ist,
Vergiss nicht:
Wichtig ist ackern wie ein Tier,
Dann wird es schnell zu 'nem Kätzchen,
Das sich dir einfach hingibt
Und jede Tür geht auf, wo du hinwillst,
Denn „Geht nicht“ gibt's nicht
Fäuste wie Stahl
Und die Haut auf ihn wie Schleifpapier
Die Arbeit ehrlich
Und mein Händedruck zeigt es dir
Sechs Uhr bereit – Bauarbeiterstyle
Leg ein'n Berg in meinen Weg
Und ich schaufel' ihn mir frei
Für Pausen keine Zeit,
Keine Zeit zu entgleisen
Wer selber nix ranschafft, muss andre beneiden
Genug auf dem Tisch,
Du musst nur danach greifen
Nur unter Druck trennt sich
Die Spreu von dem Weizen

Es wäre so einfach…

Es wäre so einfach, wenn du einfach machst
Es wäre so einfach

Просто

Было бы проще, если ты просто сделаешь
Вместо того, чтобы только спрашивать себя,
Как кому-то другому это удаётся.
Было бы проще,
Если ты больше не будешь трепаться
И вместо разговоров
Лучше просто сделаешь,
Ведь даже мастер своего дела
Терпел неудачу чаще,
Чем у любого из нас
Было попыток.
Вершина айсберга – лишь то, что ты видишь,
Но не видишь, сколько мусора и грязи
Находится под ней.

Было бы проще

Столько энергии сгорает бессмысленно,
Когда мы торчим без дела,
Глупо болтаем без толку о тысяче планов,
Ведь легче повеситься
От такой собачьей жизни,
Когда мы погибаем,
Чем поднять задницу
И быть мужиком.
Каким нужно быть дельцом, чтобы детям
Раздавать наркоту!?
Напористый человек подталкивает
Ребят и их потенциал,
Делает путь для них понятным,
А не раскалывает команду.
Но некоторые упускают свой талант настолько,
Что для взбадривающей оплеухи,
Которая им нужна, одной руки недостаточно.
И, конечно, я знаю, что вам нелегко,
Но не рассказывай мне ничего о работе,
Которой нет, потому что
Нужно ещё столько всего сделать,
Что и дня не хватит,
Года не хватит,
Не хватит даже целой жизни для того,
Над чем нужно работать.
И успех приведёт тебя к состоянию эйфории
Не бесплатно,
Нужно обогнать время
И оплатить успех усердием.

Было бы проще…

Неважно, что ты делаешь,
Делай что-то – это правильно,
Ведь лишь то, что отдают,
То и получают обратно.
Иногда жизнь может
На кого-то смотреть свысока,
Обращаться, будто высокомерная сука,
Не забывай:
Важно пахать как лошадь,
Тогда она быстро превратится в киску,
Которая просто отдастся тебе
И откроется любая дверь, куда ты захочешь,
Ведь табличек "Не входить" не будет.
Стальные кулаки,
И кожа на них, как наждачка.
Если работа честная,
То и моё рукопожатие показывает тебе это.
Шесть часов готов к труду – рабочий стиль.
Помести гору на моём пути,
И я разгребу её.
Нет времени на паузы,
Нет времени сходить с пути.
Кто сам ничего не создаёт, должен завидовать.
Достаточно всего на столе жизни,
Тебе нужно только дотянуться до него –
Только под давлением
Зёрна отделяются от плевел.

Было бы проще…

Было бы проще, если ты просто сделаешь
Было бы проще

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Graham Candy - Back into It

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх