Перевод песни Kontra K - Gute Nacht

Gute Nacht

Nur mit Blut, Schweiß und Trän'n
Bezahl'n wir die Unendlichkeit
Nur mit Blut, Schweiß und Tränen
Bezahlt man die Unendlichkeit

Gute Nacht, grausame Welt!
Gute Nacht!

Nur die Sonne lädt auf,
Was der Schatten mir raubt,
Denn den Schlaf, den ich brauch',
Nutzt der Teufel wieder schamlos aus
Mein Herz ist wie ein Motor ohne Limit
Und das, was mich antreibt,
Sind die inneren Stimmen
Mein Kopf will den Erfolg,
Um jeden Preis muss ich gewinnen,
Doch meine Seele sehnt sich
Nur noch nach der Stille,
Denn ich seh' die Gesichter,
Doch vergesse die Nam'n
Ich forme mein Schicksal
Jeden gottverdammten Tag
Und mit etwas Blut, Schweiß und Trän'n
Hinterlasse ich euch mehr,
Als nur Erde und Knochen in einem Sarg,
Doch ich bin viel zu lange schon
Mit einem Auge wach,
Aber vierundzwanzig-Stunden-Tage saugen Kraft

Doch diesen einen Moment der Ruhe tauch' ich ab
Und sag' der grausamen Welt:
Gute Nacht!

Gute Nacht, grausame Welt!
Gute Nacht!

Wir seh'n uns wieder, wenn die Sonne
Alle meinen bösen Träume verbrennt
Und die Geister auf meiner Brust
Mir wieder Raum zum Atmen gönn'n

Gute Nacht, grausame Welt!
Gute Nacht!

Ich falte die Hände und flüster' zum Mond:
„Gott, gib mir die Kraft
Und beschütze mein'n Sohn!“
Denn er gibt mir den Grund,
Den ich brauch', um zu wissen,
Dass sich diese Selbstzerstörung lohnt
Stress gewohnt, aber macht ein'n älter,
Herz aus Gold, aber wird immer kälter
Und soll's gut werden,
Dann mach's selber,
Die Zeiger der Uhr drehen sich nur schneller
Die Tagen werden länger,
Weil man immer nur feilt,
Ein Auge lacht, das andere weint
Jeder von uns würde gerne besser leben,
Aber müssen erkennen:
Wir kenn'n leider kein Nein
Es gibt noch so viel zu tun,
Ein Leben ist nicht genug
Ich komm' doch grad erst auf die Welt klar,
Doch hör' den Tod, wie er ruft
Soll'n Sie einmal nur ohne mich klarkomm'n,
Ich tauche kurz ab
Und sag der grausamen Welt:
Gute Nacht!

Gute Nacht, grausame Welt!
Gute Nacht!

Wir seh'n uns wieder, wenn die Sonne
Alle meinen bösen Träume verbrennt
Und die Geister auf meiner Brust
Mir wieder Raum zum Atmen gönn'n

Gute Nacht, grausame Welt!
Gute Nacht!

Спокойной ночи

Только кровью, потом и слезами
Оплачиваем мы бесконечность.
Только кровью, потом и слезами
Оплачивают бесконечность.

Спокойной ночи, жестокий мир!
Спокойной ночи!

Только солнце восполняет то,
Чего тень лишает меня,
Ведь сном, который мне нужен,
Снова нагло пользуется дьявол.
Моё сердце как мотор без ограничений,
И меня подгоняют
Внутренние голоса.
Моя голова хочет успеха,
Любой ценой я должен достичь его,
Но моя душа жаждет
Только тишины,
Ведь я вижу лица,
Но забываю имена.
Я формирую свою судьбу
Каждый проклятый день
И, проливая кровь, пот и слёзы,
Оставлю после себя вам нечто большее,
Чем просто горсть земли и костей в гробу,
Но я уже слишком долго
Не смыкал один глаз,
А сутки без сна высасывают силу.

Но я погружаюсь в покой
И говорю жестокому миру:
"Спокойной ночи!"

Спокойной ночи, жестокий мир!
Спокойной ночи!

Мы увидимся снова, когда солнце
Сожжёт все мои кошмары
И бесы на моей груди
Позволят мне снова дышать свободно.

Спокойной ночи, жестокий мир!
Спокойной ночи!

Я складываю руки и шепчу в сторону луны:
"Боже, дай мне силы
И защити моего сына!"
Ведь он даёт мне основание,
Нужное для понимания,
Что это саморазрушение того стоит.
Стресс привычен, но делает кого-то старше,
Золотое сердце, но оно становится всё холоднее.
И если нужно что-то изменить к лучшему,
То сделай это сам,
Стрелки часов вращаются быстрее,
Дни становятся длиннее,
Потому что совершенствуется мастерство:
Один глаз смеётся, другой плачет.
Каждый из нас хотел бы жить лучше,
Но должны осозновать:
Увы, мы не знаем слова "нет".
Ещё столько всего нужно сделать,
Жизни недостаточно.
Я же только что понял этот мир,
Но уже слышу зов смерти.
Вы должны хоть раз справиться без меня,
Я немного залягу на дно
И скажу жестокому миру:
"Спокойной ночи!"

Спокойной ночи, жестокий мир!
Спокойной ночи!

Мы увидимся снова, когда солнце
Сожжёт все мои кошмары
И бесы на моей груди
Позволят мне снова дышать свободно.

Спокойной ночи, жестокий мир!
Спокойной ночи!

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Iggy Pop - 'Til Wrong Feels Right

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх