Перевод песни Kooks, the - Is it me?

Is it me?

Is it me, is it you

Is it the times that we’re living through

Was it hard when I had to leave

That day you seemed to change

We all need someone to guide us

Someone to introduce the show

I needed someone just like you

Someone to let me know

I could lose it all

Well I began to breakdown

Searching overtime

Bring me a pig’s heart

And a glass of wine

There was nothing that you could of done

There was nothing that you should’ve said

We’re both still chasing shadows in our hands

It was all to soon

But is it me, is it you

Is it the times that we’re going through

Was it hard did your heart breakdown

Is your mind still in control

There is a violence in love

Something I’ll never understand

So where the bullets missed you out

They hit me I’m falling down again

Was it me, was it you

Was it the times that we’re living through

On my way to see you again

You were my only friend

I know you needed someone to guide you

And the world you should’ve owned

I need someone to guide me

Someone to let me know

I could loose it all

Это я?

Это я? Это ты?

Это времена, которые мы проживаем?

Было ли тяжело, когда я вынужден был уйти

В тот день, когда казалось, что ты изменилась?

Нам всем нужен кто-то, чтобы вести нас вперед,

Кто-то, чтобы представлять это шоу.

А я нуждался в ком-то, как ты,

В ком-то, кто бы дал мне понять,

Что я могу все это потерять.

Я начал расставание,

Проводя в поисках сверхурочное время.

Принеси мне свиное сердце

И бокал вина.

Не было ничего, чего ты не могла бы сделать,

Не было ничего, чего ты не должна была бы сказать.

Мы оба все еще преследуем тени в своих руках.

Все было слишком скоро.

Но это я? Это ты?

Это времена, которые мы проживаем?

Было ли тяжело? Твое сердце разбито?

Твой разум еще под контролем?

В любви есть насилие,

Что-то, чего я никогда не пойму.

Поэтому там, где пули пропустили тебя,

Они сразили меня, и вновь я падаю вниз.

Это я? Это ты?

Это времена, которые мы проживаем?

На моем пути, чтобы увидеть тебя снова,

Ты была моим единственным другом.

Я знаю, тебе нужен был кто-то, чтобы вести тебя вперед

И этим миром ты должна была обладать.

А мне нужен был кто-то, чтобы вести вперед меня,

Кто-то, кто бы дал мне понять,

Что я могу все это потерять.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх