Перевод песни Kozak System - Така Спокуслива

Така Спокуслива

Пісок і літо дощі та райдуги,
Цілунки легко стають укусами.
Наскрізний струм в потоках патоки…
Твоя порядність така спокуслива.

Не я ловлю тополині пестощі,
Не я життя вимірюю курсами.
Твої конспекти і зайві ревнощі,
Твоя порядність така спокуслива…

Така спокуслива!
Така спокуслива!

Усе твоє – що я мушу вивчити,
Усе твоє – що я хочу відати –
Ти! Ти! Ти! Ти!
Усе твоє – що я мушу вивчити,
Усе твоє – що я хочу відати –
Ти! Ти! Ти! Ти!

Твоя відсутність така заплутана,
Твої приходи такі наповнені.
Ти недочута, ти переслухана,
Ти божевільна, ти некерована.

Твої симптоми, твої діагнози,
Fаshion tv і серце Ісусове…
Температура високі градуси –
Твоя порядність така спокуслива…

Така спокуслива!
Така спокуслива!

Усе твоє – що я мушу вивчити,
Усе твоє – що я хочу відати –
Ти! Ти! Ти! Ти!
Усе твоє – що я мушу вивчити,
Усе твоє – що я хочу відати –
Ти! Ти! Ти! Ти!

Нічна теорія, східні практики,
Вино з Гурзуфу, вітер з Атлантики,
Так дивно бути з тобою поряд
Коли свобода – найвищий поверх…

Ти божевільна, ти некерована,
Ти недочута, ти переслухана…
Твоя відсутність – така заплутана
Твоя присутність – така наповнена…

Така наповнена!
Така наповнена!

Усе твоє – що я мушу вивчити,
Усе твоє – що я хочу відати –
Ти! Ти! Ти! Ти!
Усе твоє – що я мушу вивчити,
Усе твоє – що я хочу відати –
Ти! Ти! Ти! Ти!

Усе твоє – що я мушу вивчити,
Усе твоє – що я хочу відати –
Ти! Ти! Ти! Ти!
Усе твоє – що я мушу вивчити,
Усе твоє – що я хочу відати –
Ти! Ти! Ти! Ти!

Так соблазнительна!

Песок и лето, дожди да радуги,
Поцелуи легко становятся укусами.
Сквозной ток в потоках патоки…
Твоя порядочность так соблазнительна!

Не я ловлю тополиные ласки,
Не я измеряю жизнь курсами.
Твои конспекты и излишняя ревность,
Твоя порядочность так соблазнительна…

Так соблазнительна!
Так соблазнительна!

Все твое, что я должен выучить,
Все твое, что я хочу знать, –
Ты! Ты! Ты! Ты!
Все твое, что я должен выучить,
Все твое, что я хочу знать, –
Ты! Ты! Ты! Ты!

Твое отсутствие так запутано!
Твои приходы так наполнены!
Ты недослышана, ты переслушана,
Ты безумна, ты неуправляема!

Твои симптомы, твои диагнозы,
Fashion TV и сердце Иисуса…
Температура, высокие градусы –
Твоя порядочность так соблазнительна…

Так соблазнительна!
Так соблазнительна!

Все твое, что я должен выучить,
Все твое, что я хочу знать, –
Ты! Ты! Ты! Ты!
Все твое, что я должен выучить,
Все твое, что я хочу знать, –
Ты! Ты! Ты! Ты!

Ночная теория, восточные практики, (1)
Вино из Гурзуфа, ветер с Атлантики,
Так странно быть с тобою рядом,
Когда свобода – самый высокий этаж…

Ты безумная, ты неуправляемая,
Ты недослышана, ты переслушана…
Твое отсутствие – так запутано!
Твое присутствие – так наполнено…

Так наполнено!
Так наполнено!

Все твое, что я должен выучить,
Все твое, что я хочу знать, –
Ты! Ты! Ты! Ты!
Все твое, что я должен выучить,
Все твое, что я хочу знать, –
Ты! Ты! Ты! Ты!

Все твое, что я должен выучить,
Все твое, что я хочу знать, –
Ты! Ты! Ты! Ты!
Все твое, что я должен выучить,
Все твое, что я хочу знать, –
Ты! Ты! Ты! Ты!

(1) Нічна теорія, східні практики – Ночная теория, восточные практики. Возможно, имелось в виду "пiвнiчна теория, східні практики" – "северная теория, восточные практики", но слово "пiвнiчна" было сокращено, чтобы не нарушать ритм.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kozak System - Повертайся живим

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх