Перевод песни Kraftklub - Kein Gott, Kein Staat, Nur Du

Kein Gott, Kein Staat, Nur Du

Ich habe gesündigt
Der Herr steh’ mir bei
Die Dämonen der Vergangenheit
Suchen mich schon lange heim

Wofür soll ich nur beten?
Ich hab’ mehr als genug
Dein Wille geschehe
Die Erlösung bist du

[2x:]
Ich brauche kein Buch
Das mir sagt, was richtig ist
Ich glaube an nichts
Außer an dich und mich

Kein Gott, kein Staat, nur du (nur du)
Kein Gott, kein Staat, nur du (nur du)

Manche essen Oblaten
Manche brauchen nur Licht
Doch ich glaube an nichts
Außer an dich

Ohne Schuld, ohne Sühne
Vor dem jüngsten Gericht
Doch ich glaube an nichts
Außer an dich

[2x:]
Ich brauche kein Buch
Das mir sagt, was richtig ist
Ich glaube an nichts
Außer an dich und mich

Kein Gott, kein Staat, nur du (ah-ah, aha-aha)
Kein Gott, kein Staat, nur du (ah-ah, ah-ah-aha)

Und vielleicht komm’ ich in die Hölle
Mit allem, was dazu gehört
Tja! Hätte ich mal auf die CSU gehört
Ich hab’ gesündigt, ein Leben lang haram
Muslime, Juden, Christen, alle haben mich gewarnt
Ich bezahl’ den Fehler teuer, wie prophezeit
Brate ich im Fegefeuer jetzt für alle Ewigkeit
Ich werde ausgepeitscht, gefedert und geteert
Aber das war’s auf jeden Fall wert

Ни бога, ни государства, только ты

Я согрешил.
Господи, помоги мне.
Демоны прошлого
давно преследуют меня.

О чем мне молиться?
Я имею более, чем достаточно.
Твоя воля сбудется.
Спасение — это ты.

[2x:]
Мне не нужна книга,
В которой сказано, что есть правильно.
Я ни во что не верю,
Кроме тебя и меня.

Ни бога, ни государства, только ты (только ты)!
Ни бога, ни государства, только ты (только ты)!

Некоторые едят облатки, 1
Некоторым нужен лишь свет.
А я не верю ни во что,
Кроме тебя.

Без вины, без искупления
Перед Страшным судом.
Но я не верю ни во что,
Кроме тебя.

[2x:]
Мне не нужна книга,
В которой сказано, что есть правильно.
Я ни во что не верю,
Кроме тебя и меня.

Ни бога, ни государства, только ты!
Ни бога, ни государства, только ты!

И, может быть, я попаду в ад
Со всем, что с этим связано.
Что ж! Я должен был слушать ХСС. 2
Я согрешил, харам на всю жизнь.
Мусульмане, евреи, христиане, все они предупреждали меня.
Как и было предсказано, я дорого плачу за ошибку.
Теперь я вечно буду жариться в чистилище.
Я высечен, вывалян в перьях и покрыт смолой.
Но это определенно того стоило.

1 — тонкий листок выпеченного пресного теста, наподобие вафли с тиснеными изображениями на рождественские темы или христианскими символами.
2 — Христианско-социальный союз в Баварии — партия в Германии, основана 13 октября 1945 года.

Автор перевода - Denath
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kid LAROI, The - Love Again

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх