Перевод песни Kygo - Born to Be Yours feat. Imagine Dragons

Born to Be Yours

[Verse 1:]
I know I've given up
A hundred times before
But I know a miracle
Is not something to ignore

[Pre-Chorus:]
You take me for a fool
You take me for a fool

[Chorus:]
I never knew anybody til' I knew you
I never knew anybody til' I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours

I never knew anybody til' I knew you
I never knew anybody til' I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours

[Verse 2:]
Are you the only one
Lost in the millions?
Or are you my grain of sand
That's blowing in the wind?

[Chorus:]
I never knew anybody til' I knew you
I never knew anybody til' I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours

I never knew anybody til' I knew you
I never knew anybody til' I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours

[Post-Chorus:]
I was born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
Oh-woah

[Outro:]
Oh-woah (hey)
Born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours (oh-woah)
I was born

Рождён быть твоим

[Куплет 1:]
Я понимаю, я сдавался
Уже сто раз до этого.
Но я знаю, что чудо –
Это не то, мимо чего можно пройти.

[Распевка:]
Ты принимаешь меня за дурака.
Ты считаешь меня дураком.

[Припев:]
Я никогда никого не знал, пока не узнал тебя.
Я никогда никого не знал, пока не узнал тебя.
И я знаю, беда не приходит одна.
И я знаю, я был рождён, чтобы быть твоим.

Я никогда никого не знал, пока не узнал тебя.
Я никогда никого не знал, пока не узнал тебя.
И я знаю, беда не приходит одна.
И я знаю, я был рождён, чтобы быть твоим.

[Куплет 2:]
Ты единственная,
Кто потерялся среди миллионов людей?
Или ты – моя песчинка,
Которую гоняет ветер?

[Припев:]
Я никогда никого не знал, пока не узнал тебя.
Я никогда никого не знал, пока не узнал тебя.
И я знаю, беда не приходит одна.
И я знаю, я был рождён, чтобы быть твоим.

Я никогда никого не знал, пока не узнал тебя.
Я никогда никого не знал, пока не узнал тебя.
И я знаю, беда не приходит одна.
И я знаю, я был рождён, чтобы быть твоим.

[Связка:]
Я рождён быть твоим.
Я был рождён, рождён, рождён,
Я был рождён, чтобы быть твоим.
Я был рождён, рождён, рождён,
Я был рождён, чтобы быть твоим.
Я был рождён, рождён, рождён,
Я был рождён, чтобы быть твоим.
О-оу…

[Завершение:]
О-оу (эй),
Я рождён быть твоим.
Я был рождён, рождён, рождён,
Я был рождён, чтобы быть твоим.
Я был рождён, рождён, рождён,
Я был рождён, чтобы быть твоим.
Я был рождён, рождён, рождён,
Я был рождён, чтобы быть твоим (о-оу),
Я был рождён…

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eclipse - Vertigo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх