Перевод песни Kyo - Le Chemin feat. Sita

Le Chemin

Regarde-toi, assise dans l'ombre
À la lueur de nos mensonges
Les mains glacées jusqu'à l'ongle

Regarde-toi à l'autre pôle,
Fermer les yeux sur ce qui nous ronge
On a changé à la longue

[Refrain:]
On a parcouru le chemin,
On a tenu la distance
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore

On a parcouru le chemin
On a souffert en silence
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore encore

Je vis dans une maison de verre
À moitié rempli de ton eau
Sans s'arrêter, le niveau monte

Je suis le fantôme qui s'égare
Je suis l'étranger à ton cœur
Seulement regarde comme on est seuls

[Refrain: 3x]
On a parcouru le chemin,
On a tenu la distance
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore

Путь

Взгляни на себя: сидишь в тени
При слабом свете наших лживых слов,
И твои руки все заледенели.

Взгляни на себя, мы с тобой на разных полюсах.
Не придавай значения тому, что нас терзает.
Со временем мы оба изменились.

[Припев:]
Мы прошли этот путь,
Мы всё преодолели.
Всем своим существом я тебя ненавижу,
Но и безумно люблю.

Мы прошли этот путь,
Мы молча перенесли все страдания.
Всем своим существом я тебя ненавижу,
Но всё ещё безумно люблю.

Я живу в стеклянном доме,
Наполовину затопленном твоими слезами,
И уровень непрерывно поднимается.

Я – скитающийся по миру призрак,
Я – незнакомец в твоём сердце.
Просто взгляни, как мы оба одиноки.

[Припев: 3x]
Мы прошли этот путь,
Мы всё преодолели.
Всем своим существом я тебя ненавижу,
Но и безумно люблю.

Автор перевода - Jools JoyS
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kyo - La Route

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх