Перевод песни Kyo - Le Chemin feat. Sita
Le Chemin
Regarde-toi, assise dans l'ombre
À la lueur de nos mensonges
Les mains glacées jusqu'à l'ongle
Regarde-toi à l'autre pôle,
Fermer les yeux sur ce qui nous ronge
On a changé à la longue
[Refrain:]
On a parcouru le chemin,
On a tenu la distance
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore
On a parcouru le chemin
On a souffert en silence
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore encore
Je vis dans une maison de verre
À moitié rempli de ton eau
Sans s'arrêter, le niveau monte
Je suis le fantôme qui s'égare
Je suis l'étranger à ton cœur
Seulement regarde comme on est seuls
[Refrain: 3x]
On a parcouru le chemin,
On a tenu la distance
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore
|
Путь
Взгляни на себя: сидишь в тени
При слабом свете наших лживых слов,
И твои руки все заледенели.
Взгляни на себя, мы с тобой на разных полюсах.
Не придавай значения тому, что нас терзает.
Со временем мы оба изменились.
[Припев:]
Мы прошли этот путь,
Мы всё преодолели.
Всем своим существом я тебя ненавижу,
Но и безумно люблю.
Мы прошли этот путь,
Мы молча перенесли все страдания.
Всем своим существом я тебя ненавижу,
Но всё ещё безумно люблю.
Я живу в стеклянном доме,
Наполовину затопленном твоими слезами,
И уровень непрерывно поднимается.
Я – скитающийся по миру призрак,
Я – незнакомец в твоём сердце.
Просто взгляни, как мы оба одиноки.
[Припев: 3x]
Мы прошли этот путь,
Мы всё преодолели.
Всем своим существом я тебя ненавижу,
Но и безумно люблю.
Автор перевода - Jools JoyS
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Kyo - La Route