Перевод песни La Dispute - Nine

Nine

I recall once on the church steps,
When I moved to kiss your chest,
How we paid such close attention
To each sweet and stuttered breath,
I should’ve stopped to paint our picture,
Captured honest pure affection,
Just to document the difference
between attraction and connection.

I can see all of my friends and
I break into empty buildings,
When the coast was clear,
With backpacks full of beer,
We’d throw our bottles from the rooftops
At this city-it looked endless.
Guess I still don’t see the difference
between real purpose and that urgent adolescence.

And I remember in a basement sharing sweat
With all these stranger boys and girls,
“We’ll change the world!” We sang,
“We’ll change the world!” But,
Nothing seems to change and
They say none of them will listen,
But I still see much more power in that basement
than in heartless politicians.

And if we get beaten by this winter,
If we get strangled by regret, just
Let our love of life and tension
Gasp in sweet and stuttered breaths, and
Have them lay us in a basement,
Smash some bottles on the ground, and
Say we couldn’t tell the difference
between the feeling and the sound.

Remember not our faulty pieces,
Remember not our rusted parts,
It’s not the petty imperfections that define us but
The way we hold our hearts,
And the way we hold our heads,
I hope they write your names beside mine
on my gravestone when I’m dead.
And when we’re dead let our voices carry on
To find a better song.
To find a better song and sing along

Девять

Я помню, как однажды, на ступенях церкви,
Когда я приблизился к тебе, чтобы поцеловать твою грудь,
Как мы обращали такое пристальное внимание
На каждое сладкое и сбитое дыхание,
Я должен был прекратить представлять нас,
Охваченных честной чистой любовью,
Только чтобы понять разницу
Между привязанностью и связью.

Я могу видеть всех моих друзей и
Я вламываюсь в пустые здания.
Когда побережье было чистым,
А ранцы были полны пива,
Мы кидали наши бутылки с крыш домов
Этого города — он казался бесконечным.
Видимо, я все еще не вижу разницу
Между настоящей целью и этой подростковой сумбурностью.

И я помню, как в подвале мы потели вместе
Со всеми этими незнакомыми мальчиками и девочками,
«Мы изменим мир!», мы пели,
«Мы изменим мир!». Но
Кажется, ничего не меняется, и
Они говорят, что никто не будет слушать,
Но я все еще вижу гораздо больше силы в том подвале
Чем в бессердечных политиках.

И если нас изобьет эта зима,
Если нас задушит сожаление, просто
Позвольте нашей любви всей жизни и напряжению
Вздыхать в сладком и сбитом дыхании, и
Пусть нас всех положат в подвале,
Разобьют немного бутылок об пол, и
Скажут, что мы не могли сказать разницу
Между чувствами и звуками.

Помните не наши неисправные детали,
Помните не наши ржавые части,
Нас определяют не мелкие несовершенства, а
То, как мы держим наши сердца,
И то, как мы держим наши головы,
Я надеюсь, они напишут ваши имена рядом с моим
На моем могильном камне, когда я умру.
И когда мы умрем, позвольте нашим голосам продолжать
Искать лучшую песню.
Искать лучшую песню и петь всем вместе.

Автор перевода - mermermerk
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Neighbourhood, the - Revenge

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх