Перевод песни Lacrimosa - Liebesspiel
Liebesspiel
Du – nur du
Und ewig du – nur du
Und immer lauter
Ich gehör’ Dir
Ich in dir
Und du jetzt über mir
Und immer fester
Du gehörst mir
Nie allein – ich will immer bei dir sein
Du bist mein – du wirst nie alleine sein
Nackt am Boden
Deine Demut riechend
Dich verderben
Ich gehör dir
Zwischen deinen Schenkeln
Zwischen deinen feuchten Lippen
Dir erlegen
Du gehörst mir
Nie allein – ich will immer bei dir sein
Du bist mein – du wirst nie alleine sein
|
Любовная игра
Ты — только ты
И вечно ты — только ты
И всё громче
Я принадлежу тебе
Я в тебе
И теперь ты надо мной
И всё крепче
Ты принадлежишь мне
Никогда в одиночестве — я хочу всегда быть с тобой
Ты мой — ты никогда не останешься в одиночестве
Лежа обнаженными на земле,
Чувствуя твою покорность,
Погубить тебя
Я принадлежу тебе
Между твоими бедрами
Между твоими влажными губами
Покорившийся тебе
Ты принадлежишь мне
Никогда в одиночестве — я хочу всегда быть с тобой
Ты мой — ты никогда не останешься в одиночестве
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Lacrimosa - Der Morgen danach