Перевод песни Lacrimosa - Morgen
Morgen
Morgen lebe ich mein Leben
Morgen wird es mir gegeben
Morgen werde ich erwachsen
Morgen wird‘ ich mir vergeben
Morgen steht die Zeit auf Neubeginn
Und die Welt sagt «tick tack…»
Morgen lebe ich mein Leben
Morgen liebe ich mein Leben
Morgen trinke ich von deinen Träumen
Morgen küsse ich dich wach
Morgen gedenke ich meiner Lieben
Morgen zeuge ich ein Kind
Morgen schlage ich Alarm
Morgen beginnt die Revolution
Und morgen küsse ich dich in den Schlaf
Morgen lebe ich mein Leben
Morgen liebe ich mein Leben
Morgenlicht versperrt mir die Sicht
Auf das Morgen werd’ ich neu beginnen
Morgenlicht versperrt mir die Sicht
auf jeden Tag an dem ich wandle durch das Licht
und mich ergebe in der Pflicht
Und ich warte auf dieses Morgen
Und ich fürchte dieses Morgen
Und ich hoffe,
das Morgen meine Selbstachtung wieder verträgt.
Morgen lebe ich mein Leben
Morgen wird es mir gegeben
Heute lege ich mich schlafen
Und morgen denke ich an Morgen
|
Завтра
Завтра я заживу своей жизнью
Завтра будет мне дано
Завтра я стану взрослее
Завтра я прощу себя
Завтра время обновится
И мир скажет: ‘Тик-так…’
Завтра я заживу своей жизнью
Завтра я полюблю свою жизнь
Завтра я выпью твои мечты
Завтра я поцелую тебя наяву
Завтра я вспомню свою любовь
Завтра я зачну ребёнка
Завтра я подам сигнал тревоги
Завтра начнётся революция
И завтра я поцелую тебя во сне
Завтра я заживу своей жизнью
Завтра я полюблю свою жизнь
Утренний свет заслоняет мне вид,
Утром я начну всё с начала
Утренний свет заслоняет мне вид
Каждый день, когда я прохожу сквозь свет
И оказываюсь в долгу
И я жду этого утра,
И я боюсь этого утра,
И я надеюсь,
это утро снова вернёт мне самоуважение
Завтра я заживу своей жизнью
Завтра будет мне дано
А сегодня я лягу спать
И завтра подумаю о завтрашнем дне
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Lacrimosa - Ich bin der brennende Komet