Перевод песни Lady Antebellum - Ocean

Ocean

How can someone stand so damn close
And feel like they’re worlds away?
I can see your sad story eyes
So how do you have no words to say?

All I want is to fall in deeper
Than I’ve ever been, why won’t you let me?
I can handle your heart, so help me

Here you are, next to me
So much beauty at my feet
All I wanna do is swim
But the waves keep crashing in
No, I’m not afraid to drown
Take me out, take me down
I’m so tired of the shore
Let me in, baby
You’re an ocean beautiful and blue
I wanna swim in you

Like a lighthouse, I’ve been shining bright
Through the dark for the both of us
And “I’ve done it outta love” is not enough
But God, how I wish it was

And I don’t wanna find out
How much lonely I can take before you lose me
Baby, look at me and swear you won’t lose me

Here you are, next to me
So much beauty at my feet
All I wanna do is swim
But the waves keep crashing in
No, I’m not afraid to drown
Take me out, take me down
I’m so tired of the shore
Let me in, baby
You’re an ocean beautiful and blue
I wanna swim in you

I can let go
From moments in your arms
But they come back again
The waves, the waves, the waves, the waves
The waves, the waves, the waves, the waves

Here you are, next to me
So much beauty at my feet
All I wanna do is swim
But the waves keep crashing in
No, I’m not afraid to drown
Take me out, take me down
I’m so tired of the shore
Let me in, baby
You’re an ocean beautiful and blue
I wanna swim in you

Океан

Как может кто-то стоять совсем рядом
Но казаться таким бесконечно далёким?
Я вижу печальную повесть твоих глаз,
Так почему же тебе нечего сказать?

Все, чего я хочу, это погрузиться так глубоко,
Как никогда, почему ты не позволяешь мне этого?
Я могу помочь твоему сердцу, так помоги же мне.

Ты здесь, рядом со мной,
Такая красота прямо у моих ног.
Все, чего я хочу, это плыть,
Но волны так и бьются.
Нет, я не боюсь утонуть.
Забери меня, утяни меня на дно.
Я устала быть на берегу.
Впусти меня, малыш.
Ты — океан, такой прекрасный и синий.
Я хочу плыть в тебе.

Словно маяк, я сияла так ярко
Сквозь тьму для нас обоих.
И фразы «Я сделал это ради любви» не достаточно,
Но Боже, как бы я хотела, чтобы было наоборот.

И я не хочу узнать,
Сколько выдержу в одиночестве, прежде чем ты потеряешь меня.
Дорогой, посмотри на меня и поклянись, что не потеряешь меня.

Ты здесь, рядом со мной,
Такая красота прямо у моих ног.
Все, чего я хочу, это плыть,
Но волны так и бьются.
Нет, я не боюсь утонуть.
Забери меня, утяни меня на дно.
Я устала быть на берегу.
Впусти меня, малыш.
Ты — океан, такой прекрасный и синий.
Я хочу плыть в тебе.

Я могу отпустить
Все воспоминания о твоих объятьях,
Но они возвращаются снова и снова,
Словно волны, волны, волны, волны,
Волны, волны, волны, волны.

Ты здесь, рядом со мной,
Такая красота прямо у моих ног.
Все, чего я хочу, это плыть,
Но волны так и бьются.
Нет, я не боюсь утонуть.
Забери меня, утяни меня на дно.
Я устала быть на берегу.
Впусти меня, малыш.
Ты — океан, такой прекрасный и синий.
Я хочу плыть в тебе.

Автор перевода - ♥Василиса♥
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Zedd - Good Thing

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх