Перевод песни LaFee - Ich Gehör Nur Mir
Ich Gehör Nur Mir
Angst kriecht unter die Haut
Und hetzt mich durch die Nacht
Die Zeit erstirbt.
Wie ein ängstliches Kind
Mit Geistern unterm Bett
Im Traum verirrt
Was von dem ist real?
Ich gehör nur mir
Ganz allein nur mir
Wenn die Grenze fällt
Wirst du sehen, wer ich bin
Ich gehör nur mir
Und ich kämpf dafür
Kommst du mir zu nah?
Ist es zu spät, zu spät
Alle Wege versperrt
Die Zeichen stehn auf Sturm
Wo kann ich hin?
Das Wasser steigt kalt und schwarz
Der Boden fällt ins Nichts
Doch ich kann schwimm –
Nichts von dem ist real!
Ich gehör nur mir…
Mein Spiegelbild zerbricht
Millionen kleiner Scherben
Schneiden sich ins Fleisch
Ich muss mich nicht sehn
Um zu wissen wer und was ich bin
Wer ich bin
|
Я принадлежу только себе
Страх заползает под кожу
И травит меня всю ночь,
Время замирает.
Я, словно испуганный ребёнок
С привидениями под кроватью,
Заблудившийся во сне.
Что из этого сна реально?
Я принадлежу только себе,
Только себе в гордом одиночестве.
Когда я перестану держать себя в рамках,
Ты увидишь мою сущность.
Я принадлежу только себе
И сражаюсь за это.
Ты подходишь ко мне слишком близко?
Уже слишком поздно, слишком поздно!
Все пути преграждены,
Буря неизбежна.
Куда мне можно прийти?
Холодная и чёрная вода прибывает,
Земля падает в бездну,
Но я могу плавать –
Ничто из этого сна нереально!
Я принадлежу только себе…
Моё отражение в зеркале разбивается –
Миллионы маленьких осколков
Врезаются в плоть.
Мне не нужно видеть себя,
Чтобы знать свою сущность,
Чтобы знать, кто я.
1 – также устойчивое выражение: die Zeichen stehen auf Sturm – конфликт неизбежен.
Автор перевода - Сергей Есенин
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни John Legend - God Only Knows*