Was Bleibt
Tausend Bilder von dir,
Die ich im Herzen trag
Tausend Worte von mir,
Die ich dir nie gesagt
Tausend Tage vergehen,
In jedem Augenblick
Wünsch ich tausendmal
Nur einen Tag zurück.
Tausend Welten
Weit entfernt und doch so nah.
Das was bleibt
Überwindet die Unendlichkeit,
Denn das was bleibt
Ist ein Teil von mir für alle Zeit
Und ich reiss die Wolken auf
Steh im Licht und schau hinauf
Du fehlst mir so.
Ich kann mich immer noch sehn
Dein Strahlen und dein Schein.
Ich kann mich immer noch hören
Dein Lachen und dein Weinen.
Du bist bei mir,
Wenn ich nicht schlafen kann.
Träume verglühen in der Erinnerung daran.
Tausend Welten
Weit entfernt und doch so nah.
Das was bleibt
Überwindet die Unendlichkeit …
Ich bin blind
Für alles schöne Licht und Farben
Dunkelgrau.
Doch wenn ich in meine Seele schau
Bist du noch hier
Für immer bei mir
Tausend Welten
Weit entfernt und doch so nah…
|
Что остаётся
Тысячу твоих образов
Я ношу в своём сердце,
Тысячу своих слов,
Которые никогда не говорила тебе.
Тысяча дней проходит,
И каждый миг
Я желаю в тысячный раз
Вернуть лишь один день.
Тысяча миров
Далеко-далеко, и всё же так близко.
То, что остаётся,
Преодолевает бесконечность,
Ведь то, что остаётся, –
Это частичка меня навсегда.
И я разрываю тучи,
Озарённая светом смотрю вверх,
Мне так не хватает тебя.
Я всё еще не вижу
Твои лучи и твоё сияние,
Я всё еще не слышу
Твой смех и твой плач.
Ты рядом со мной,
Когда я не могу заснуть.
Мечты сгорают в воспоминаниях.
Тысяча миров
Далеко-далеко, и всё же так близко.
То, что остаётся,
Преодолевает бесконечность…
Я слепа
Для красивого света и красок,
Всё в тёмно-серых тонах,
Но когда заглядываю себе в душу,
Ты всё ещё там,
Навсегда рядом со мной.
Тысяча миров
Далеко-далеко, и всё же так близко…
Автор перевода - Сергей Есенин
|