Я пою песню Джони и танцую с Джоан1,
Стиви звонит по телефону2,
Кори почти сожгла мой дом,
но Господи, как хорошо не быть одной.
Но иногда кажется, что это ранчо — мой единственный друг.
И жизнь не всегда такова, какой мы её задумали.
Мы двигаемся дальше, детка.
Так что мы вернулись в середине ночи
к луизианскому тустепу, возвышенному и яркому.
И мы не скажем когда, не спросим зачем,
мы не перестанем танцевать, пока не умрём.
Мы будем идти по солнечной стороне
и не перестанем танцевать, пока не умрём.
Потревоженная обстоятельствами,
обременённая тяжестью славы.
Клементин — это не просто фрукт,
это выбранное имя моей дочери.
И когда все бары закроются,
один останется открытым только для нас.
Мы продолжаем танцевать, детка!
Так что мы вернулись в середине ночи
(Мы продолжаем танцевать, детка)
к луизианскому тустепу, возвышенному и яркому.
(Мы продолжаем двигаться, детка)
И мы не скажем когда, не спросим зачем,
мы не перестанем танцевать, пока не умрём.
Мы будем идти по солнечной стороне
и не перестанем танцевать, пока не умрём.
Я отправилась в Вудсайд3.
Я уехала из Бёкрли, прочь из города и своей головы,
со всем справляясь, говоря что угодно,
Джоан сказала, что уходит.
Порвав танцпол афро-карибским тустепом,
я покинула Сан-Франциско.
Я записываю каверы на Джони и танцую с Джоан.
Довольно непросто найти любовь,
когда ты привыкла катиться, как перекати-поле.
Так что мы вернулись в середине ночи
(Мы продолжаем танцевать, детка)
к луизианскому тустепу, возвышенному и яркому.
(Мы продолжаем двигаться, детка)
И мы не скажем когда, не спросим зачем,
мы не перестанем танцевать, пока не умрём.
Мы будем идти по солнечной стороне
и не перестанем танцевать, пока не умрём.
И не перестанем танцевать, пока не умрём.
Автор перевода - Violet Glaucoma