Crooked Cop
My baby daddy, a crooked cop
I know it’s stupid but I cannot stop
I like the way that you move the stick
And every way when you make it sick
He got a bad reputation on the streets
But in the house you’re like a bag full of sweets, what?
He says I’m his Snowflake Ice Queen, oh
I just can’t cause he treat me so mean, oh
Ah, I like it
Ah, I like it
Ah, I like it rough
|
Грязный коп*
Мой папочка, грязный коп,
Знаю, это глупо, но я не могу остановиться.
Мне нравится, как ты управляешься со своим жезлом,
Я схожу с ума, как бы ты это ни делал.
У него плохая репутация на улицах города,
Но дома ты как коробка конфет, не так ли?
Он называет меня своей “Снежной Королевой”, о,
Я не знаю, почему он так подло поступает со мной…
А, но мне это нравится,
А, но мне это нравится,
А, мне нравится грубость.
1 – Вообще, слово “crooked” имеет множество переносных значений: нечестный, извращённый и пр., которые были обощены данным эпитетом.
Автор перевода - Дмитрий из Льгова
|