Дрозды будут петь в той же тональности,
в которой ты играешь в ботинках, которые я тебе купила.
А милая малышка Джейн не знает ничего
о моих песнях, но знает, что я — муссон.
А ты, детка, всё, что ты делаешь,
твои движения отправляют меня прямиком в рай.
А ты, малыш, этого не знал,
я никогда не говорила, что ты моя живая легенда.
Хипстеры будут петь как во сне
в Sin-é1 или на задворках Бруклина,
но для тебя не имела значения моя слава,
а я, милый, никогда бы не бросила тебе вызов.
Но детка, всё, что ты делаешь,
твои движения отправляют меня прямиком в рай.
А ты, малыш, этого не знал,
я никогда не говорила, что ты моя живая легенда.
Летом у меня есть пушки и лошади,
пушки и лошади летом.
Я не хотела быть плохой или нездоровой,
просто жила на грани
прямо между Раем и Адом,
и я от этого устала.
О, всё, что ты делаешь,
и твои движения отправляют меня прямиком в рай.
А ты, малыш, этого не знал,
я никогда не говорила, что ты моя живая легенда.
Почему, почему, почему,
почему, почему, почему!
Почему, почему, почему,
почему, почему, почему!
Моя живая легенда.
Моя живая легенда.
Моя живая легенда.
Моя живая легенда.
1) Sin-é (1989–96; 2000; 2003-07) — кафе, существовавшее в Ист-Виллидж, Нью-Йорк, в котором проводились выступления поэтов и музыкантов, ставших позже культовыми (среди них Аллен Гинзберг, Шинейд О’Коннор, October Project). Лана выступала в Sin-é незадолго до закрытия, 22 июля 2006 года, под именем Лиззи Грант.
Автор перевода - Violet Glaucoma