Перевод песни Lana Del Rey - Religion

Religion

Everything is fine now

Let sleeping dogs lay

All our minds made up now

All our beds are made

No one’s out of time, no

Chips fall wherever they may

Leave it all behind, let the ocean wash it away

It never was about the money or the drugs

For you, there’s only love

For you, there’s only love

It never was about the party or the clubs

For you, there’s only love

Cause you’re my religion, you’re how I’m living

When all my friends say

I should take some space

Well I can’t envision that for a minute

When I’m down on my knees, you’re how I pray

Hallelujah, I need your love

Hallelujah, I need your love

Hallelujah, I need your love

Everything is bright now

No more cloudy days

Even when the storms come,

In the eye we’ll stay

No need to survive now

All we do is play, all I hear is

Music like Lay Lady Lay

It never was about the money or the drugs

For you, there’s only love

For you, there’s only love

It never was about the party or the clubs

For you, there’s only love

Cause you’re my religion, you’re how I’m living

When all my friends say

I should take some space

Well I can’t envision that for a minute

When I’m down on my knees, you’re how I pray

Hallelujah, I need your love

Hallelujah, I need your love

Hallelujah, I need your love

Cause you’re my religion, you’re how I’m living

When all my friends say

I should take some space

Well I can’t envision that for a minute

When I’m down on my knees, you’re how I pray

Hallelujah, I need your love

Hallelujah, I need your love

Hallelujah, I need your love

Религия

Сейчас всё в порядке:

не буди лихо, пока оно тихо.

Мы приняли решение,

заправили кровати.

Наше время ещё не вышло, нет.

Обломки падают всюду:

оставь, пусть океан смоет их.

Деньги или наркотики были здесь не причём,

с тобой здесь лишь любовь.

Для тебя — только любовь.

Дело никогда не было в вечеринках и клубах,

с тобой есть только любовь.

Ведь ты — моя религия, тобой я живу.

Когда друзья говорят,

что мне нужно личное пространство,

я не могу ни на секунду представить зачем.

Стоя на коленях, я молюсь тебе.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

Всё теперь так ясно,

никаких больше пасмурных дней.

Даже если нас настигнет буря,

мы останемся в её эпицентре.

Больше незачем выживать.

Мы только играем, я слышу только музыку,

как в «Ляг, леди, ляг». 1

Деньги или наркотики никогда не имели значения,

с тобой всё только из-за любви.

Для тебя здесь только любовь.

Вечеринки и клубы никогда не имели значения,

для тебя здесь только любовь.

Ведь ты — моя религия, тобой я живу.

Когда друзья говорят,

что мне нужно личное пространство,

я не могу ни на секунду представить зачем.Стоя на коленях, я молюсь тебе.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

Ведь ты — моя религия, тобой я живу.

Когда друзья говорят,

что мне нужно личное пространство,

я не могу ни на секунду представить зачем.

Стоя на коленях, я молюсь тебе.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

Аллилуйя, мне нужна твоя любовь.

1) Песня Боба Дилана.
Автор перевода - Planningtorock
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lana Del Rey - The blackest day

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх