Перевод текста песни Lana Del Rey - Thunder

Представленный перевод песни Lana Del Rey - Thunder на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Thunder

You roll like thunder
When you come crashing in
Town ain’t been the same
Since you left with all your friends
You roll like thunder
When you come crashing in
Regattas in the wind
That’s why you’re visiting

You act like fucking Mr. Brightside
When you’re with all your friends
But I know what you’re like
When the party ends

Just do it
Just do it, don’t wait
Just do it
Just do it, don’t wait

You roll like thunder
Pourin’ all your drinks
The party’s lit and you my friend
Have cut when it begins
You roll like thunder
You tryna catch that wind
That lightning in the bottle
That moonbeam in your hand

And you try to see the bright side
When each new day begins
But you’re not satisfied
At the rainbow’s end

Just do it
Just do it, don’t wait
I don’t wanna beg
Just do it
Just do it, don’t wait

Cause if you’re on fire, you’re on fire
Just keep burning
Till it rains, baby
Keep me ablaze
Honey, if you’re on fire, you’re on fire
Just keep burning
Keep me alive
Spare your blade

Just do it
Just do it, don’t wait
If our love just means goodbye
Then honey better walk away
Just do it
Just do it, don’t wait
If our love just means goodbye
Then baby better walk away
Just do it
Just do it, don’t wait
Cause I don’t wanna wait
Just do it
Just do it, don’t wait

If you’re on fire, you’re on fire
You should just keep burning

Just do it
Just do it, don’t wait

Раскаты грома

Ты, словно раскаты грома,
Нагрянул внезапно,
А город уже совсем не тот что прежде,
С тех пор как ты уехал со своими дружками.
Ты, словно раскаты грома,
Нагрянул внезапно.
Паруса регат обдувает ветер, а ты в сомнениях…
Вот почему ты сюда каждый раз возвращаешься.

Ведёшь себя как грёбаный Мистер Оптимизм,
Когда зависаешь со своими друзьями.
Но я-то знаю, что ты на самом деле из себя представляешь,
Когда вечеринка заканчивается.

Просто сделай это…
Просто сделай, не жди.
Просто сделай это…
Просто сделай, не жди.

Ты словно раскаты грома.
Подливаешь себе выпивку.
Вечеринка в самом разгаре, а ты, мой друг,
Уходишь, когда всё только начинается.
Ты словно раскаты грома.
Пытаешься поймать вольный ветер,
Укротить молнию,
Подержать лунный лучик в руках.

И ты стараешься видеть только хорошее
В каждом новом дне,
Но тебя всё равно что-то не устраивает,
Даже когда свершились все твои мечты.

Просто сделай это…
Просто сделай, не жди.
Я не хочу упрашивать!
Просто сделай это…
Просто сделай, не жди.

Потому что если ты горишь, горишь этим,
Так просто продолжай гореть,
Пока не польёт дождь, детка,
Удерживай меня в своём огне!
Милый, если ты горишь, горишь этим,
Так просто продолжай гореть!
Сохрани мою жизнь,
Прибереги свой клинок.

Просто сделай это…
Просто сделай, не жди.
Если наша любовь означает лишь прощание,
То, милый, лучше уж нам разойтись.
Просто сделай это…
Просто сделай, не жди.
Если наша любовь означает лишь прощание,
Тогда, детка, лучше уходи.
Просто сделай это…
Просто сделай, не жди.
Потому что я не хочу ждать.
Просто сделай это…
Просто сделай, не жди.

Если ты горишь, горишь этим,
Ты должен просто продолжать гореть…

Просто сделай это!
Просто сделай, не жди!

Автор перевода - Dream Tape

Смотрите также: Перевод песни Adelitas Way - Shine on


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх