Перевод песни LANY - I Don't Wanna Love You Anymore

I Don't Wanna Love You Anymore

[Verse 1:]
I used to love these sheets
Dark hair against the white
I missed watching you get dressed in our hazy bedroom light
It took a couple weeks
Last night I finally cried
I remembered us in London, your chocolate covered eyes

[Pre-Chorus:]
Sick of staring up at the ceiling
How’d you change your mind just like that?
The only way to get past this feeling
Is to tell myself you’re not coming back

[Chorus:]
I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
From the start, I never thought, I’d say this before
But I don’t wanna love you anymore

[Verse 2:]
You got that letter framed
Is it still up on that shelf?
It’s the one I left on our bed
When you were out of town

[Pre-Chorus:]
Sick of staring up at the ceiling
How’d you change your mind just like that?
The only way to get past this feeling
Is to tell myself you’re not coming back

[Chorus:]
I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
From the start, I never thought, I’d say this before
But I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
I can’t forget, the way it felt, when you walked out the door
So I don’t wanna love you anymore

[Bridge:]
Sometimes I just wanna talk for a minute
But I can’t bring myself to call
Because I know that your heart’s not really in it
And whatever we had is gone
Sometimes I just wanna talk for a minute
But I can’t bring myself to call
Because I know that your heart’s not really in it
And whatever we had is gone

[Chorus:]
I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore
From the start, I never thought, I’d say this before
But I don’t wanna love you anymore
I don’t wanna love you anymore (talk for a minute)
I don’t wanna love you anymore
I can’t forget, the way it felt, when you walked out the door
So I don’t wanna love you anymore

Я больше не хочу тебя любить

[Куплет 1:]
Раньше мне нравились эти простыни,
Нравилось, как на них лежат твои темные волосы.
Я скучал по тому, как ты одевалась в нашей полутёмной спальне.
Мне понадобилось несколько недель,
Прошлой ночью я наконец-то заплакал.
Я помню, как мы гуляли в Лондоне, я помню твои шоколадные глаза.

[Распевка:]
Мне надоело смотреть в потолок,
Как ты так можешь так быстро менять своё мнение?
И единственный способ побороть это чувство,
Просто говорить себе, что ты не вернёшься.

[Припев:]
Я больше не хочу тебя любить,
Я больше не хочу тебя любить,
С самого начала я никогда не думал, что это скажу,
Но я больше не хочу тебя любить.

[Куплет 2:]
Ты до сих пор хранишь в рамке моё письмо,
Оно так и стоит на твоей полке?
То самое, что я оставил на нашей кровати,
Когда ты уехала из города.

[Распевка:]
Мне надоело смотреть в потолок,
Как ты так можешь так быстро менять своё мнение?
И единственный способ побороть это чувство,
Просто говорить себе, что ты не вернёшься.

[Припев:]
Я больше не хочу тебя любить,
Я больше не хочу тебя любить,
С самого начала я никогда не думал, что это скажу,
Но я больше не хочу тебя любить.
Я больше не хочу тебя любить,
Я больше не хочу тебя любить,
Не могу забыть, что чувствовал, когда ты вышла за дверь,
Я больше не хочу тебя любить.

[Переход:]
Иногда я просто хочу немного с тобой поговорить,
Но у меня не хватает сил позвонить тебе.
Ведь я знаю, твоё сердце уже не принадлежит мне,
И того, что у нас было, уже нет.
Иногда я просто хочу немного с тобой поговорить,
Но у меня не хватает сил позвонить тебе.
Ведь я знаю, твоё сердце не принадлежит мне,
И того, что у нас было, уже нет.

[Припев:]
Я больше не хочу тебя любить,
Я больше не хочу тебя любить,
С самого начала я никогда не думал, что это скажу,
Но я больше не хочу тебя любить.
Я больше не хочу тебя любить (Немного поговорить),
Я больше не хочу тебя любить,
Не могу забыть, что чувствовал, когда ты вышла за дверь,
Я больше не хочу тебя любить.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Fugees - How Many Mics

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх